DELIRDI - Almanca'ya çeviri

ist ausgerastet
spinnt
örümcek
deli
kafayı yemiş
wurden wahnsinnig
macht sich
yapıyor
yapmak
yapar
çıkar
koyulur
bu
ist ausgeflippt

Delirdi Turkce kullanımına örnekler ve bunların Almanca çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Büyücüler ya öldü ya da delirdi.
Magier wurden wahnsinnig oder starben qualvoll.
Kız arkadaş delirdi.
Meine Freundin ist ausgerastet.
Öldüğünde Tomokonun yanında olan kız… delirdi.
Das Mädchen, das bei Tomoko war, ist verrückt geworden.
Sam delirdi.
Sam ist ausgeflippt.
Onlar arkadaşlardı, iyi arkadaşlar ama o delirdi.
Sie waren Freunde, beste Freunde, aber er ist verrückt geworden.
Ondan kaçamadım. O… delirdi.
Er ist verrückt geworden.
Yani… Peki madem, Mia delirdi.
Also… Ok, Mia ist verrückt geworden.
Herkes delirdi ve sadece birbirlerine saldırıyor!
Alle sind verrückt geworden und greifen einander an!
Fakat biz kahrolası bir radyatöre zincirlendik, çünkü komutan delirdi.
Weil der Oberkommandant durchgedreht ist.
Bütün kızlar delirdi.
Alle Mädchen sind verrückt.
Crixus ve diğerleri delirdi.
Crixus und die anderen sind durchgedreht.
Cevap: japonlarım delirdi.
Re: Die Japaner sind verrückt.
Annem delirdi, babam da bunu kaldıramadı.
Meine Mom ist verrückt, und mein Dad konnte damit nicht umgehen,
O delirdi çünkü birileri hayvanını öldürdü.
Er ist verrückt, weil jemand seinen Vater ermordet hat.
Deli… Delirdi. Televizyonda. -Yapıyor.
Er ist verrückt. Im Fernsehen.
Göt herif delirdi!
Der Arsch ist verrückt!
Herkes delirdi. Hadi ama!
Kommt schon! Die spinnen doch alle!
İnsafsız sorgulaman yüzünden delirdi ve seni alt ederek silahınla kendisini öldürdü.
Er dreht unter Ihrer unermüdlichen Befragung durch, hat Sie überrumpelt und sich selbst mir Ihrer Waffe erschossen.
Migo delirdi! Çocukları koruyun!
Rettet die Kinder!- Migo ist übergeschnappt!
İşler burada… delirdi. Şimdiye kadar evde olacağımı söyledim, biliyorum ama.
War verrückt. Ich weiß, ich sagte, dass ich bereits zu Hause sei, aber die Arbeit.
Sonuçlar: 98, Zaman: 0.0361

En çok sorulan sözlük sorguları

Turkce - Almanca