DEPREMIN - Almanca'ya çeviri

Depremin Turkce kullanımına örnekler ve bunların Almanca çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Akdenizde şiddetli deprem… İşte depremin merkez üssü.
Heftige Erdstöße: Hier liegt das Zentrum des Erdbebens.
Ancak hiç kimse bu depremin sözünü etmedi.
Niemand hatte dieses Erdbeben vorhergesagt.
Mart tarihinde meydana gelen depremin.
Erdbebens vom 11. März verzögern.
edindiğimiz deneyimlere dayanarak, bu depremin çok yıkıcı olabilir.
Basierend auf unserer Erfahrung mit der Gegend, kann dieses Erdbeben sehr zerstörerisch sein.
Büyük ihtimalle Ölü Denizin taşkın suları ve depremin altında kaldılar.18.
Infolge eines Erdbebens vom Flutwasser des Toten Meeres überschwemmt.18.
En az üç sismograftan gelen okumaları kullanarak jeologlar depremin kaynağını belirleyebilirler.
Durch die Verwendung der Messwerte von mindestens drei Seismographen können Geologen den Ursprung des Erdbebens triangulieren.
Depremin, burada olduğu gibi çevreye
Kommt darauf an, wie viel Schaden das Erdbeben angerichtet hat,
Depremin haberi, daha deprem olurken yayılmaya başladı.
Und über das Erdbeben wurde berichtet als es passierte.
ABD, depremin yerle bir ettiği Japonyaya yardım edecek.
Die USA unterstützen das von Erdbeben zerstörte Japan.
Bu, hayvanın depremin geldiğini bildiğini ileri sürdü.
Dies füttert den Mythos, dass das Tier wusste, dass das Erdbeben kam.
Depremin büyüklüğünün belirlenmesinde Richter büyüklüğü ve moment büyüklüğü kullanılmaktadır.
Für die Beschreibung von Erdbeben, werden die Richterskala und die Momentgrößenskala benutzt.
Görgü tanıkları, depremin başkent Tokyoda binaları sarstığını söylüyor.
Augenzeugen berichteten, das Erdbeben habe Gebäude in der Hauptstadt Tokio erschüttert.
Depremin yeri diğer artçı 90% kuzeyinde şaşırtıcı daha fazladır.
Die Lage des Epizentrums ist überraschend mehr in den Norden 90% der anderen Nachbeben.
Nepalde depremin ardından çığ.
Nepal nach Erdbeben im Ausnahmezustand.
Depremin tetiklemesiyle bir denizaltı slayt 12 trans-atlantik kabloların kırığa neden.
Ein U-Boot gleiten durch das Erdbeben ausgelöst verursachte den Bruch 12 transatlantischen Kabel.
Depremin olduğu gün.
Dem Tag des Bebens.
Ancak Rab, depremin içinde de değildi.
Doch der Herr war nicht im Erdbeben.
Berlinde ayrıca depremin etkilediği bölgelerde mobil klinikler kurmak düşünüyor.
Berlin ist auch erwägen die Einrichtung mobiler Kliniken in den Erdbeben verwüsteten Gebieten.
Erken tahminler sadece depremin zararının 14.5- 34.6 milyar Amerikan doları olabileceğini öngörüyordu.
Erste Abschätzungen belaufen sich auf versicherte Schäden des Erdbebens alleine auf US$ 14,5 bis US$ 34,6 Milliarden.
Depremin Mindanaoya bağlı Surigaonun 111 kilometre doğusunda 80 kilometre derinlikte meydana geldiği belirtildi.
Das Erdbeben ereignete sich in einer Tiefe von 80 Kilometern 111 km östlich von Surigao, bei Mindanao.
Sonuçlar: 135, Zaman: 0.0294

En çok sorulan sözlük sorguları

Turkce - Almanca