DERSEK - Almanca'ya çeviri

sagen
söylemek
demek
söyler
anlatmak
wenn
eğer
olur
zaman
ya
varsa
keşke
gelirse
herhangi
gelince
giderse
egal
neyse
her
yaparsan
umursamaz
olursa
umurumda değil
önemli değil
derse
fark etmez
boşver

Dersek Turkce kullanımına örnekler ve bunların Almanca çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Biz ne dersek onu yapacaksın… yoksa hayatının şokunu yersin.
Sonst erleben Sie den Schock Ihres Lebens, verstanden? Sie tun, was ich sage.
Ne dersek onu yapacaksın yoksa hayatın boyunca şok yersin.
Sonst erleben Sie den Schock Ihres Lebens, verstanden? Sie tun, was ich sage.
Ne dersek yapın ki kimsenin canını yakmasın.
Und er wird niemand wehtun. Tun Sie, was wir sagen.
Ereksiyon sorunu nedir dersek sizlere bu yanıtı verebiliriz.
Wenn wir sagen, was das Problem der Erektion ist, können wir Ihnen diese Antwort geben.
Biz ne dersek onu yapacaksın.
Sie tun, was wir Ihnen sagen.
Ya sana SAMCRO dersek?
Und wenn wir dich Samcro nennen würden?
sana mucit dersek.
Vergiss nicht, wenn wir dich als Erfinder nennen.
Senin sahibiniz ve ne dersek yapacaksın.
Du gehörst uns und du tust, was wir sagen.
Yani bu kardeşimiz hiçbir şey yapmadı dersek biz gülünç duruma düşeriz.
Wenn wir so tun als hätte es diese Uni nicht gegeben, machen wir uns lächerlich.
Size bir şey yapın dersek, yapacaksınız.
Macht das, was euch gesagt wird.
Ama ya biz insanlara, uzaylılarla savaşmamıza… gerek yok, çünkü çok daha… kötü birşey geliyor'' dersek ne olur?
Dass wir die Hosts nicht bekämpfen müssen, weil etwas viel Schlimmeres kommen wird? Aber was, wenn wir Leuten sagen,?
Bu benim düşünmem gereken bir şey. Ama bunlar yaşandı ve ikimiz de ne dersek diyelim.
Aber es ist passiert, und egal, was ich oder du sagen, Aber es ist passiert, und egal, was ich oder du sagen, ich muss darüber nachdenken.
Duygusal olanından. Peki, eğer kayıp bir çiftimiz var dersek… ve kampüslere fotoğraflarını dağıtırsak… onun da kim olduğunu bulabiliriz.
Ein emotionales. herausfinden, wer sie ist. Wenn wir sagen, wir haben ein vermisstes Paar, und reichen sein Bild auf den Campus herum.
Ama, şunu dersek abartılı olmaz… John ve Borg gibi iki kişi olamaz.
Naja, ich übertreibe sicher nicht, wenn ich sage, dass zwei Menschen nicht unterschiedlicher sein können als Sie und Mr. Borg.
Yok eğer ‹İnsanlardan› dersek…›› Halkın tepkisinden korkuyorlardı.
Sagen wir aber, sie war von Menschen, so fürchten wir uns vor dem Volk.
Buradan geçit bir dakika dersek. Geçitten kovan gemisi en fazla on dakika. İçeri girip bombayı yerleştirmeleri yirmi ve çıkıp eve gelmeleri de on dakika değil mi?
Ich würde sagen, eine Minute von hier bis zum Gate… maximal zehn von ihrem Tor zu dem Hive-Schiff… 20, um die Ladung zu deponieren?
bu noktaya gelirken küresel ısınmaya yol açmayı hedeflememiştim.'' dersek, ve'' Bu planımın bir parçası değildi.''
sagen,"Gut, ich hatte nicht beabsichtigt Globale Erwärmung auf den Weg hierher zu verursachen," und wir sagen,"Das ist nicht Teil meines Plan gewesen.", dann bemerken wir,
bu noktaya gelirken küresel ısınmaya yol açmayı hedeflememiştim.'' dersek, ve'' Bu planımın bir parçası değildi.''
sagen,"Gut, ich hatte nicht beabsichtigt Globale Erwärmung auf den Weg hierher zu verursachen," und wir sagen,"Das ist nicht Teil meines Plan gewesen.", dann bemerken wir,
Günaydın derdim ama ne faydası olacak ki?
Ich würde sagen, guten Morgen, aber was nützt das schon?
Ne dersen onu yaparlar.
Was Sie sagen.
Sonuçlar: 52, Zaman: 0.0697

En çok sorulan sözlük sorguları

Turkce - Almanca