DESTEĞINIZI - Almanca'ya çeviri

Unterstützung
destek
desteklemek
yardımcı
yardım
yardıma mı

Desteğinizi Turkce kullanımına örnekler ve bunların Almanca çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Burada bulunmamın nedeni şunu söylemek ki hepimizin- Bu yüzden, profesyonel veya amatör olun desteğinizi istiyoruz.
Da, die Notizen. Warum wir um Unterstützung bitten, Profis oder Amateure.
Evet! Hakkımızı geri istiyoruz!- Desteğinizi.
Unterstützt… Zeitdieb! -Ja!
Birlik 90/Yeşiller Partisi olarak bu seçim birlikteliğini destekliyor ve desteğinizi rica ediyoruz.
BÜNDNIS 90/DIE GRÜNEN freuen sich über diese Allianz und bitten auch Sie um Unterstützung.
İlginizi, sevginizi ve her türlü desteğinizi bekliyoruz.
Wir freuen uns über euer Interesse und jede Art der Unterstützung.
bu seçim birlikteliğini destekliyor ve sizin desteğinizi de rica ediyoruz.
freuen sich über diese Allianz und bitten auch Sie um Unterstützung.
Bu konuda Makedonya başbakanının desteğinizi istiyoruz.
Wir erwarten die Unterstützung des mazedonischen Premierministers.
Bundan sonraki süreçte bize desteğinizi verebilmeniz için.
Zu folgenden Zeiten kannst du unseren Support erreichen.
Siz ve yardımcılarınız… uzun zamandır Balliol Hanedanını destekleyen bir bölgeden olduğunuza göre… size, yasal hakkımıza arka çıkma ve desteğinizi sürdürme çağrısı yapabilir miyim?
Dürfen wir auf Unterstützung zählen zum Erhalt unseres berechtigten Anspruchs? die stets für den Clan Balliol stand, Insofern Ihr und Eure Hauptleute aus einer Region stammt,?
bölgeden olduğunuza göre size, yasal hakkımıza arka çıkma ve desteğinizi sürdürme çağrısı yapabilir miyim?
Eure Hauptleute aus einer Region stammt die stets für den Clan Balliol stand dürfen wir auf Unterstützung zählen zum Erhalt unseres berechtigten Anspruchs?
Catherine desteğiyle yapıyorsun bunları.
Ihr habt Catherines Unterstützung.
Pentagonun dışında İstihbarat Destek Aktivitesi adlı bir gruptan.
Genannt die Intelligence Support Activity. Eine Gruppe aus dem Pentagon.
Yeterince destek getirdiğinden emin misin Hobbs?
Sicher, dass du genug Verstärkung hast, Hobbs?
Yine de desteğe ihtiyacımız olacak.
Aber wir brauchen Unterstützung.
Birbirimize destek olmalıyız.
Wir sollten einander unterstützen.
Chicagonun desteğine ihtiyacımız var.
Wir brauchen Unterstützung aus Chicago.
Sadece annesinin desteğini yitirmek istemiyorsun.
Du willst nur nicht die Unterstützung ihrer Mutter verlieren.
Sadece Velementovun desteğini almak üzere oradayım.
Ich bin da, um Welementows Unterstützung zu gewinnen.
Desteğiniz için teşekkürler.- Doktor Glassman.
Dr. Glassman. Danke für Ihre Unterstützung.
Destek gönderelim mi?
Wir schicken Hilfe.
İstersen sen beni destek kovulmanı mı?
Unterstützt du mich, wenn ich gefeuert werde?
Sonuçlar: 79, Zaman: 0.0288

En çok sorulan sözlük sorguları

Turkce - Almanca