EĞITIMIM - Almanca'ya çeviri

Ausbildung
eğitim
eğitmek
Erziehung
eğitim
ebeveynlik
yetiştirme
terbiye
Training
eğitim
antrenman
egzersiz
idman
çalışma
Studium
eğitim
okul
üniversite
okuyan
öğrenim
mezun
okumak
ders
çalışma
incelenmesi
trainiert
antrenman
egzersiz
eğitmek
eğitim
egzersiz yapmak
çalışmak
spor
eğitebilirsiniz
yetiştirmek
alıştırma yapmak

Eğitimim Turkce kullanımına örnekler ve bunların Almanca çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Yeteneklerim ve eğitimim var.
Ich habe Geschick und Ausbildung.
Geçmişim, eğitimim yoktu.
Keine Vergangenheit, keine Ausbildung.
Tamam. Eğitimim tamamlandı.
Meine Ausbildung ist abgeschlossen. OK.
Bir tarafdan da, Tıbbi eğitimim.
Auf der einen Seite sagt mir meine medizinische Ausbildung.
Ve benim hiç eğitimim yok.
Und ich habe keine Ausbildung.
Siz harika bir cerrah ve iyi bir öğretmensiniz. Eğitimim harikaydı.
Die Ausbildung war ausgezeichnet. Sie sind ein wunderbarer Lehrer.
Hatırlarsan 12 yıllık eğitimim var?
Jahre Ausbildung, schon vergessen?
Eğitimim sırasında farklı kültürleri,
Während des Studiums entdeckte ich meine Leidenschaft für verschiedene Kulturen,
Eğitimim süresince çeşitli çeviri bürolarıyla serbest çevirmen olarak çalıştım.
Während des Studiums habe ich für einige Übersetzungsagenturen als Freelance Übersetzerin gearbeitet.
Hiç eğitimim yoktu.
Keine Schule.
Beş parasızım, ne eğitimim var ne de işim!
Ich hab kein Geld, keine Ausbildung, keine Arbeit!
Beş parasızım, ne eğitimim var ne de işim!
Keine Ausbildung, keine Arbeit! Ich hab kein Geld,!
Gerçi sanki eğitimim çok umurunda da!
Als wäre dir meine Bildung wichtig!
Eğitimim ne kadar sürer?
Wie lange dauert die Schulung?
Ben de düşündüm ki eğitimim bitene kadar savaş bitmiş olur.
Ich dachte, bis zum Ende der Ausbildung wäre der Krieg vorbei.
Eğitimim bitene kadar savaş sona erer diye düşündüm.
Ich dachte, bis zum Ende der Ausbildung wäre der Krieg vorbei.
Ceza hukuku eğitimim de var ama uygulamadım.
Ich habe auch Strafrecht studiert, aber nie praktiziert.
Bilgim, eğitimim ve fikirlerim var.
Ich hab mein Wissen, meine Bildung, meine Ideen.
Ve bu da benim eğitimim… benim için şaka
Und meine Schulbildung, die ich ernst nehme,
Bütün telkinler ve eğitimim hep bu yönde oldu.
Meine ganzen Aus- und Weiterbildungen habe ich in diese Richtung absolviert.
Sonuçlar: 135, Zaman: 0.0456

En çok sorulan sözlük sorguları

Turkce - Almanca