EN IYILER - Almanca'ya çeviri

Besten
en iyi
en güzel
best
die besten
iyi
sind die besten der besten
das beste
iyi
Beste
en iyi
en güzel
best

En iyiler Turkce kullanımına örnekler ve bunların Almanca çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Onlar bu sektördeki en iyiler.
Sie sind die Besten der Branche.
Takımı: en iyiler.
Das Team: Die Besten.
Yalnız en iyiler kalır!
Nur die besten bleiben übrig!
En iyiler gerçeğe olabildiğince sadık kalırlar.
Die besten bleiben nah an der Wahrheit.
Batiatusun evinde sadece en iyiler mevcuttur zaten.
Nur die besten werden angeboten im Haus von Batiatus.
En iyiler buraya kaçtı.
Die besten sind ihr weggelaufen.
En iyiler New Yorkta göz kamaştırdı.
Wir bewerten die besten in New York.
En iyiler bunu kesinlikle yapmaz.
Die besten tun so etwas auf gar keinen Fall.
Ama beni en iyiler eğitti.
Ich wurde von den besten ausgebildet.
Dünyadaki en iyiler.
Die besten der Welt.
Aracın özellikleri o zaman alıcı için en iyiler arasında.
Die Spezifikationen des Autos für den damaligen Käufer gehörten zu den besten.
Plaj: Her şey herkese açıktır, ancak en iyiler otel tarafından ustaca talep edilmiştir.
Strand: Alle sind öffentlich, obwohl die besten von Hotels subtil beansprucht wurden.
Bunun için sizlere en iyiler tablosunu hazırladık;
Wir haben für euch die besten Bilder des Endspiels zusammengefasst.
Ama en iyiler.
Sondern die Besten.
İşte şampiyon, en iyiler ve diğerleri.
Hier sind die Gewinner und besten….
En iyiler bile.
Selbst die Besten.
En iyiler- Dün.
Jetzt= am besten Gestern.
En iyiler delilerdir.
Die Verrückten sind die Besten.
En iyiler seçim kriterleri.
Die besten Auswahlkriterien.
En iyiler aslında yedekler mi?
Die Besten sind nachgerutscht?
Sonuçlar: 207, Zaman: 0.0371

Kelime çeviri

En çok sorulan sözlük sorguları

Turkce - Almanca