GEÇERSE - Almanca'ya çeviri

wenn
eğer
zaman
olur
ya
varsa
keşke
gelirse
herhangi
gelince
geht
gitmek
gidiyor
gidip
yürümek
çıkmak
ayrılmak
gidelim
gidin
gider
läuft
yürümek
koşmak
gidiyor
koşu
serbest
koşar
çalışır
yürüyüş
koşuyor
überquert
geçmek
çapraz
aşmak
geçerken
geçip
karşıya
überschreitet
aşmak
aşan
aşıyor
aşabilir
geçmemelidir
aşarsanız
aşamaz
kreuzt
çapraz
haç
geçmelidir
haçlar
kesiştirebilirsin
çaprazlarlar
geçerken
übergegangen ist
wird
olacak
olmak
edilebilir
edilir
edilmelidir
ediliyor
olur
edilecek
edilmektedir
ise
überschreiten
aşmak
aşan
aşıyor
aşabilir
geçmemelidir
aşarsanız
aşamaz
er vorbeigeht

Geçerse Turkce kullanımına örnekler ve bunların Almanca çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Bir kere o duruma geçerse, bir daha normale dönemez.
Aus seinem Zustand wird er nicht wieder normal.
Hastalık remisyon aşamasından bir alevlenmeye geçerse, başka bir bitki seçmek daha iyidir.
Wenn die Erkrankung vom Remissionsstadium zur Verschlimmerung übergegangen ist, ist es besser, eine andere Pflanze zu wählen.
O gemi eğer çizgiyi geçerse,… Amerika Birleşik Devletlerine savaş ilan etmiş olacaklar.
Wenn das Schiff die Linie überquert, bedeutet das eine Kriegserklärung an die Vereinigten Staaten.
Küçük yol bir tapınağın sol tarafına geçerse, doğru bir tane buldum.
Wenn die kleine Straße von der linken Seite eines Tempels geht, haben Sie die richtigen gefunden.
Fiyat bir eğilim çizgisine geçerse ne olur?
Was passiert, wenn der Preis eine Trendlinie kreuzt?
HDP yüzde 10u geçerse.
Wenn die HDP 10% überschreitet….
Eğer geçerse tabii!
Ja. Wenn er vorbeigeht.
Ya köprü düşmanın eline geçerse sonuçlarına hazır mısınız?
Tragen Sie die Konsequenzen, wenn der Feind die Brücke erobert?
Anjina karmaşık bir formda geçerse- 24 saatte iki kez 500 mg.
Wenn die Angina in eine komplizierte Form- 500 mg zweimal in 24 Stunden übergegangen ist.
O gemi sınırı geçerse, bizim çocuklar onu patlatacak.
Überquert das Schiff die Linie, jagen unsere Jungs es in die Luft.
Kirkün randevusu iyi geçerse meşgul olacaktır.
Wenn sein Date gut läuft, hat er zu tun.
Baba kız işbirliği yaparak gizemli 20 aşamayı geçerse hazineye ulaşabileceklerdir.
Wenn Vater und Tochter geht geheimnis 20 Levels durch die Zusammenarbeit, können sie den Schatz zu erreichen.
Küçük parmağınız yüzük parmağının üst eklem çizgisini geçerse.
Wenn Ihr kleiner Finger die Linie des oberen Gelenks des Ringfingers kreuzt.
Tırnak plakalarının lezyonu toplam alanın yarısını geçerse;
Wenn die Niederlage der Nagelplatten die Hälfte der Gesamtfläche überschreitet;
Sizinle iletişime geçerse, bana söyleyin.
Sagen Sie uns, wenn er sich meldet.
Hastalık daha şiddetli bir aşamaya geçerse, hastaya bir immünogram verilir.
Wenn die Krankheit in ein schwereres Stadium übergegangen ist, erhält der Patient ein Immunogramm.
Tek bir kişi bu köprüyü geçerse, Gotham havaya uçar.
Wird Gotham zur Hölle fahren. Wenn auch nur einer diese Brücke überquert.
Evet haklısın. Eğer geçerse.
Ja. Wenn er vorbeigeht.
Kaçta dönersin? İyi geçerse gece yarısı?
Wenn das Date gut läuft, Mitternacht. Wann kommst du nach Hause?
Bir kasırganın zayıflatabileceği en etkili yollardan biri, eğer topraktan geçerse.
Eine der effektivsten Arten, die ein Hurrikan schwächen kann, ist, wenn er über Land geht.
Sonuçlar: 209, Zaman: 0.0701

En çok sorulan sözlük sorguları

Turkce - Almanca