GEZEGENIMIZIN - Almanca'ya çeviri

unseres Planeten
gezegenimiz
der Erde
dünya
yeryüzünü
toprak
yeri
yerküre
yerin
yer
gezegeni
unser Planet
gezegenimiz
unseren Planeten
gezegenimiz
unserem Planeten
gezegenimiz

Gezegenimizin Turkce kullanımına örnekler ve bunların Almanca çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Gezegenimizin yardıma ihtiyacı var.
Unser Planet braucht unsere Hilfe.
Gezegenimizin her dördüncü sakini bu hastalık ile karşı karşıya.
Jeder vierte Bewohner unseres Planeten ist mit dieser Krankheit konfrontiert.
Gezegenimizin şampiyona ihtiyacı var.
Unser Planet braucht Meister.
Gezegenimizin günlerinin sayılı olduğunu hepimiz biliyorduk.
Wir wissen alle, dass die Tage unseres Planeten gezählt sind.
Gezegenimizin kurtulma ümidi var mı?
Gibt es Hoffnung, dass unser Planet gerettet werden kann?
Uzun zaman önce… gezegenimizin ruhu hastalanmıştı.
Vor sehr langer Zeit war die Seele unseres Planeten krank.
Gezegenimizin yardıma ihtiyacı var.
Unser Planet braucht Ihre Hilfe.
Sonuç olarak, gezegenimizin çekirdeği dengesizleşti.
Infolgedessen wurde der Kern unseres Planeten instabil.
Gezegenimizin yardıma ihtiyacı var!
Unser Planet braucht Hilfe!
Disney animasyon yeterince küresel gezegenimizin kültürünü etkilemiştir.
Disney Animation hat die Kultur unseres Planeten beeinflusst genug global.
Gezegenimizin uzaydan görüntüsü.
Unser Planet aus dem Weltall.
İnsan hakları ve gezegenimizin durumu.
Die Menschenrechte und der Zustand unseres Planeten.
Uzay Mekiği ile dünyanın etrafını dönerken, gezegenimizin ne kadar harika olduğunu gördüm.
Als ich die Erde in meinem Raumschiff umkreiste, habe ich gesehen, wie schön unser Planet ist.
İnsan hakları ve gezegenimizin durumu.
Und 2. die Menschenrechte und der Zustand unseres Planeten.
Gezegenimizin Hayat Ağacı çok büyüktür.
Der Lebensbaum der Erde ist riesig.
Ambargo yüzünden… gezegenimizin iletişim kurmasına izin verilmiyor.
Wegen des Embargos dürfen unsere Planeten nicht kommunizieren.
Gezegenimizin iki kutbu da buzla kaplıdır.
Beide Polkappen der Erde sind von Eis bedeckt.
Temmuz 2013: Gezegenimizin Yüzey Isısının Son 130 Yıllık Seyri.
Juli 2013: 130 Jahre Oberflächentemperatur der Erde.
Evrenimizin, gezegenimizdeki yaşamın ve gezegenimizin hikâyesini anlatıyorlardı.
Sie erzählen die Geschichte unseres Universums, der Erde und des Lebens hier.
Tüketiciler bizden bunu bekliyor, çalışanlarımız bunu talep ediyor ve gezegenimizin buna ihtiyacı var.''.
Unsere Kunden erwarten das von uns, unsere Beschäftigten fordern es und die Erde hat es nötig.».
Sonuçlar: 283, Zaman: 0.0453

En çok sorulan sözlük sorguları

Turkce - Almanca