HALAN - Almanca'ya çeviri

Tante
teyze
halam
hala

Halan Turkce kullanımına örnekler ve bunların Almanca çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Halan medyum mu?
Deine Tante ist ein Medium?
Bronz. Halan bronz madalya aldı.
Bronze. Deine Tante, sie hat eine Bronze Medaille geholt.
Hui-seon halan nerede?
Wo ist dein Tantchen Hui-seon?
Halan bana anlattı… Yarın akşam uçuyorum.
Deine Tante erzählte mir, dass… Ich flieg ja morgen Abend.
Halan Rebekah bunu sana vermemi istedi.
Deine Tante Rebekah, hat mir das für dich gegeben.
Halan Margaret Sangerin sözünü kullanıyormuş.
Ihre Tante zitiert Margaret Sanger.
Halan bunu onaylardı.
Deine Tante wäre dafür.
Kan bağı olanları halan ya da Minnesotadan bir kuzenin.
Eine Tante, oder eine Cousine von dir aus Minnesota. einen Blutsverwandten.
Carol halan gibi parlamayı öğrenirsen olur sadece.
Nur, wenn du glühst wie deine Tante Carol.
Halan nasıl, Steve?
Wie geht's deiner Tante, Steve?
Halan ve ben gerçekten güzel şeyler yaşıyoruz senin asla anlamayacağın şeyler.
Die Beziehung zwischen deiner Tante und mir ist was Besonderes, sowas wirst du nie verstehen.
Jane Halan gibi, yüzünde daima alaycı bir tebessüm var.
Wie Ihre Tante Jane, immer mit einem spöttischen Lächeln.
Bazen halan oluyor.
Manchmal meine Tante.
Sen ve Zelda halan sayesinde.
Dank dir und deiner Tante Zelda.
Ta Amerikadan Ada halan geliyor.
Deine Tante Ada kommt aus dem fernen Amerika.
Mandy, ben halan Betty Anne.
Mandy! Hier ist deine Tante, Betty Anne.
Gidip merhaba de. Halan geldi.
Deine Tante ist hier. Sag Hallo.
Halam mı var? Halan.
Ich habe eine Tante? Nein, deine Tante.
Ama Claire halan sevmezdi.
Deine Tante Claire nicht.
Mandy, ben halan Betty Anne!
Hier ist deine Tante, Betty Anne. Mandy!
Sonuçlar: 122, Zaman: 0.0242

En çok sorulan sözlük sorguları

Turkce - Almanca