HEDIYEYDI - Almanca'ya çeviri

Geschenk
hediye
bir armağan
bir lütuf
Geschenke
hediye
bir armağan
bir lütuf

Hediyeydi Turkce kullanımına örnekler ve bunların Almanca çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Hediyeye ihtiyacım yok ki.
Ich brauche kein Geschenk.
Çünkü bu sana hediyemiz, o yüzden sus.
Weil das unser Geschenk an dich ist, also hör auf.
Bu hediyenin bana bir sebep uğruna verildiğini söyledin.
Du sagtest, ich bekam das Geschenk aus einem Grund.
Sana hediyemiz olsun.
Unser Geschenk an dich.
Bir hediyeye benziyor.
Scheint ein Geschenk zu sein.
Yalnızca hediyesini vermek istemiştim.- Lenore.
Lenore. Ich wollte Kim nur ihr Geschenk überreichen.
Senin hediyeni de vereyim sevgili Valentine. Sersem büyücü.
Ein Geschenk für dich, mein lieber Valentine. Dummer Hexenmeister.
Çünkü size bir hediyem var, efendim.
Weil ich ein Geschenk habe, Sir.
Hediyeni aç ve öğren.
Machen Sie Ihr Geschenk auf.
Bana hediyeniz okul mu?
Ihr Geschenk für mich ist Schule?
Alıyorum. Hediye paketi… ister misiniz?- Harika.
Soll ich Sie Ihnen… als Geschenk einpacken?- Wunderbar.
Bu hediyeyi geri veremezsin.
Das Geschenk kannst nicht zurückgeben.
Senin hediyen olacak sonuçta.
Es wird immerhin ein Geschenk für dich.
Bir hediyem var.
Ich habe ein Geschenk.
Hediyenin birlikte geçireceğimiz hayat olması gerekir.
Unser gemeinsames Leben ist das Geschenk.
Bana nezaketle verdiğin hediyenin aynısını sana vermek istiyorum.
Bereitet haben. Nun, ich will Ihnen dasselbe Geschenk bereiten.
Hediyemiz bu olamaz.
Das reicht nicht als Geschenk.
Sana hediyemi sunuyorum. Tamamen aşkla yapıldı.
Ich präsentiere dir ein Geschenk, gefertigt ausschließlich aus Liebe.
Hediyemi aldın?
Sie haben mein Geschenk bekommen?
Hediye de ondan.
Weil es ein Geschenk ist.
Sonuçlar: 78, Zaman: 0.0368

En çok sorulan sözlük sorguları

Turkce - Almanca