INEĞI - Almanca'ya çeviri

Kuh
inek
sığır
kaltak
Nerd
inek
Streber
inek
hambone
başarılı
Kühe
inek
sığır
kaltak

Ineği Turkce kullanımına örnekler ve bunların Almanca çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Peki ineği nasıl mutlu ediyorsunuz?
Was macht Kühe glücklich?
Ne? Gidip ineği bulacağım?
Ich werde die Kuh finden. Was?
Birinin ineği sağması lazım.
Aber jemand muss die Kühe melken.
Tanrım, hâlâ o süt fışkırtan ineği aklımdan çıkaramıyorum.
Herrgott, ich krieg diese abspritzende Kuh nicht aus dem Kopf.
Çiftçinin… 120 ineği var.
Der Bauer hat 120 Kühe.
Wyomingin iki başlı ineği vardı.
Wyoming hatte eine Kuh mit zwei Köpfen.
Zeliha ablaların altı ineği vardı.
Früher hatten die Mulsers sechs Kühe.
Sen de bir… ineği boynuzlarından yakala?
Und du, schnapp dir… eine Kuh an den Hörnern?
Tane ineği var.
Die haben drei Kühe.
Gel, şu ineği bağla.
Prissy, binde diese Kuh an.
Bu adamın 60 ineği var.
Dieser Mann besitzt 60 Kühe.
Şimdi Aya kadar sür o ineği.
Jetzt die Kuh zum Mond reiten.
Kate Kakaoya tırmanıyor ve ineği sayıyorlar.
Kate klettert auf Kakao und zählt die Kühe.
Kimse, sütünü bedavaya alabildiği ineği satın almaz.
Deren Milch kostenlos ist. Keiner kauft eine Kuh.
Adamın iki ineği var.
Er besitzt zwei Kühe.
Süt bedava olursa, ineği neden alırsın.
Wieso die Kuh kaufen, wenn man die Milch umsonst kriegt.
Üç tane ineği varmış.
Die haben drei Kühe.
Onun on ineği var.
Er habe noch zehn Kühe.
Ineği korumak olacaktır.
Die Kuh muss verteidigt werden.
Şu anda iki ineği var.
Aktuell haben wir zwei Kühe.
Sonuçlar: 335, Zaman: 0.0462

En çok sorulan sözlük sorguları

Turkce - Almanca