ITTI - Almanca'ya çeviri

schob
itmek
sokmak
kaydırın
itin
suçu
iterek
stieß
karşılaşırsanız
çarpmak
katılmadan
rastlamak
rastlayabilirsiniz
itmek
atmasını
schubste
itmek
atman
drückte
basarak
basabilirsiniz
bas
bastır
tuşuna basın
it
bastığınızda
tuşuna
itin
sıkmak
drängten
zorlamak
sıkıştırmak
baskı
israrcılığımı
acele ettirmek
sıkboğaz etmek
geschoben
itmek
sokmak
kaydırın
itin
suçu
iterek
gestoßen
karşılaşırsanız
çarpmak
katılmadan
rastlamak
rastlayabilirsiniz
itmek
atmasını
geschubst
itmek
atman

Itti Turkce kullanımına örnekler ve bunların Almanca çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Sony gösteriyi mecbur bırakıp geri itti.
Sony verpflichtet und schob die Show zurück.
Yine vurdu, daha sonra kapıyı ardına kadar açık itti ve içeri girdi.
Er klopfte noch einmal, dann drückte die Tür weit offen und eingetragen.
Burada'' itti'' yaziyor.
Gestoßen" steht hier.
Ve bizi itti.
Und uns geschubst.
Poz- Başlangıçta, bir bacak ileri itti.
Pose- wie beim Start, ein Bein nach vorne geschoben.
Bence Christinayı Daniel itti!
Ich glaube, Daniel schubste Christina!
Size demiştim! Xavier onu itti!
Ich sagte es ja. Xavier stieß sie hinunter!
Js. mykings. top bu reklam sana onları itti.
Die Js. mykings. top adware schob Sie auf Sie.
Beni o halde niye duvara itti?
Er drückte mich gegen die Wand?
Alkolden değil. Size söylüyorum, biri onu itti.
Es lag nicht am Alkohol. Jemand hat ihn gestoßen.
Taş bir evde sadece sokakta( sadece çatının altından dışarı itti) yakalamak değil.
In einem Steinhaus nicht zu fangen, nur auf der Straße(kaum aus dem Dach geschoben).
Ne oldu?- Beni vitrine itti.
Sie hat mich in die Deko geschubst.
O ve oğlu vardı kavga ve onu itti.
Sie und ihr Sohn stritten sich, und er schubste sie.
Kardan adam beni çatıdan itti.
Der Schneemann stieß mich vom Dach.
Kamyon arabalarımızı birbirine yapıştırdı ve bizi nehre itti.
Der Laster rammte unsere Autos zusammen… und schob uns in den Fluss.
Beni bıçakladı ve delikten dışarı itti.
Er hat auf mich eingestochen und mich aus dem Loch gestoßen.
Gitmek istedim ama beni önce o itti.
Ich wollte weggehen, aber er schubste mich zuerst.
Yani beni pencereden bile itti.
Stieß mich sogar aus dem Fenster.
Üstüme gelip beni itti.
Er kam und schubste mich.
Ve gelip, beni geriye doğru itti.
Er kam rüber und stieß mich.
Sonuçlar: 169, Zaman: 0.0574

En çok sorulan sözlük sorguları

Turkce - Almanca