KÖTÜLÜK - Almanca'ya çeviri

Böse
kötü
kötülük
kızgın
şeytan
yaramaz
fena
evil
habis
kötücül
Übel
kötü
fena
kötülük
berbat
şerrinden
Schlechte
kötü
zayıf
fena
düşük
iyi
kötülük
berbat
Bosheit
kötülük
kin
kötüden
şerrinden
Unheil
kötülük
bir zarar
felaket
bozgunculuk
fesada
bela
bir musibet
Schlechtigkeit
kötülük
kötü
Übles
kötü
fena
kötülük
Verwerfliches
kötülükten
fenalığı
Abscheulichkeit
iğrenç
kötülük
çirkin
menfur şey
Böses
kötü
kötülük
kızgın
şeytan
yaramaz
fena
evil
habis
kötücül
Bösen
kötü
kötülük
kızgın
şeytan
yaramaz
fena
evil
habis
kötücül
Schlechtes
kötü
zayıf
fena
düşük
iyi
kötülük
berbat
Böser
kötü
kötülük
kızgın
şeytan
yaramaz
fena
evil
habis
kötücül
Schlechten
kötü
zayıf
fena
düşük
iyi
kötülük
berbat

Kötülük Turkce kullanımına örnekler ve bunların Almanca çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Kötülük kendi içinde kötü değildir.
Das Übel an sich ist nicht schlimm.
Tüm kötülük oraya gitmiş!
Da ist all das Böse hingegangen!
Kötülük her insanın içinde vardır.
Schlechtigkeit eines jeden Menschen.
Ne çok kötülük oluyor bir gün içinde!
Wie viel Unheil passiert da an einem Tag!
Birçoğunun kötülük, aptalların teselli''.
Das Schlechte für viele, Trost der Narren.
Kötülük bana dokunmazdı.
Übles hätte mich nicht berührt.
Aptal kötülük karargahını nehre inşa etmen.
Dass du dein böses Hauptquartier auf dem Fluss gebaut hast.
Sanırım kötülük göreceli.
Ich schätze, Bosheit ist relativ.
Kötülük kazanacak. Herkes ölecek.
Alle werden sterben. Das Böse wird gewinnen.
Uber Uber da kötülük tamamen güvenli güvenli hesap sağlar.
Uber Uber bietet auch Ihre Übel völlig sicher sicheres Konto.
Nefret, kötülük ve kıskançlıktan kaçın.
Fliehe vor Hass, Unheil und Eifersucht.
Iyilik ve kötülük, insanın içindedir.
Das Gute und Schlechte im Menschen.
Ama siz kötülük ektiniz, Fesat biçtiniz, Yalanın meyvesini yediniz.
(10,13-15) Ihr aber habt Schlechtigkeit eingepflügt; darum habt ihr Verbrechen geerntet und die Frucht der Lüge gegessen.
Belki orada değildim ama ben de yeterince kötülük gördüm.
Aber ich habe schon Übles gesehen. Ich war nicht dabei.
Kötülük Kardeşliği yok oldu.
Die Bruderschaft des Bösen ist Geschichte.
İyilik, kötülük, her şey için.
Für Gutes, Schlechtes, alles.
İçinde kötülük var, evet.
In dir steckt Böses, ja.
Kötülük beni terk etti.
Das Böse hat mich verlassen.
Neşe ya da kötülük göstermeyen konukların gelişine sakince tepki veriyorlar.
Sie reagieren ruhig auf die Ankunft der Gäste und zeigen keine Freude oder Bosheit.
Fantezi, kötülük, savaş.
Fantasie, übel, Krieg.
Sonuçlar: 1844, Zaman: 0.0543

En çok sorulan sözlük sorguları

Turkce - Almanca