KABUSU - Almanca'ya çeviri

Albtraum
kâbus
bir karabasan
Alptraum
kâbus
bir karabasan
Albträume
kâbus
bir karabasan

Kabusu Turkce kullanımına örnekler ve bunların Almanca çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Acıyı, bu kabusu.
Dem Schmerz, diesem Albtraum.
Dünya bir Salvador Dali kabusu gibi görünecekti.
Die Welt würde wie ein Alptraum von Salvador Dali aussehen.
Ama ben herkesin kabusu olabilirim.
Ich bin der Albtraum aller.
Çok yakında, onların kabusu.
Für sie wird es ein Alptraum sein.
Bu bir bebek bakıcısının en kötü kabusu.
Des Babysitters schlimmster Albtraum.
Onun en kötü kabusu.
Ihr schlimmster Alptraum.
Bunların hepsi sigortanın kabusu olacak.
Es war ein Albtraum plus Versicherung.
Laboratuarda Sarah diyor, o diğer kadının kabusu olduğunu.
Im Schlaflabor sagt Sarah, dass sie der Alptraum der anderen Frau sei.
Kapağında yazdığı gibi: Her anne babanın kabusu.
Wie der Einband sagt: der Albtraum aller Eltern.
Bir ebeveynin en büyük kabusu.
Der Alptraum jeder Eltern.
Sen amirinin kabusu olursun.
Du bist der Albtraum jedes Vorgesetzten.
Her kadinin kabusu.
Für jede frau ein alptraum.
Dairen Patrick Batemanin Londra kabusu gibi görünüyor.
Dein Apartment sieht aus wie Patrick Batemans Londoner Albtraum.
Herhangi bir düğün fotoğrafçının en kötü kabusu kart hatası sahip olmaktır.
Schlimmster Alptraum jedes möglichen Hochzeitsfotograf ist es, Kartenfehler haben.
Sen amirinin kabusu olursun.
Du bist der Alptraum eines jeden Supervisors.
Tüm o Phil kabusu boyunca, benim için tam bir kurtarıcıydın. -Tamam peki.
Gut. Während dieses ganzen Alptraums warst du mein Retter.
Hepsi birer muhasebe kabusu.
Das sind Buchhalter Alpträume.
Ama bu kabusu daha önce de gördün.
Aber den Albtraum hattest du schon mal.
Daha önce bu kabusu yaşadım. Hepimiz yaşadık.
Den Albtraum haben wir alle schon mal gehabt.
Şu anda yaşadıkları kabusu… hayal bile edemiyorum.
Ich kann mir den Albtraum nicht vorstellen, den sie gerade durchmachen.
Sonuçlar: 149, Zaman: 0.0297

En çok sorulan sözlük sorguları

Turkce - Almanca