KADRO - Almanca'ya çeviri

Kader
kadrosu
takımı
Besetzung
işgal
yönetmen
oyuncular
sanatçıları
kadrosu
filmin başrol oyuncuları
bir işgal
filminin oyuncu kadrosuna
filmin
Personal
personel
kişisel
görevliler
kadrosu
Aufstellung
yerlerinize
kadro
hazırlanması
listesi
kurulmasıyla
eine Festanstellung
kadro
Stellen
yeri
nokta
yerine
pozisyon
sırada
yerinde
sorarım
yer
hemen

Kadro Turkce kullanımına örnekler ve bunların Almanca çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Essi Akademi olarak Malatyada uzman kadro ve eğitmenlerle eğitim dönemine başlıyoruz.
Als Essi Akademie starten wir in Malatya mit unseren Experte Fachkräften und Trainern zum Trainingszeit.
Birçok kadro bu üniversiteden devşirildi.
Viele Coven sind aus dieser Schule entsprungen.
Kadro mütevazı olmak zorundaydı.
Staffel bescheiden mußte.
Ama bu kadro beni bile inandıramıyor!
Auch dieses Rogue kann mich nicht überzeugen!
Bu kadro benim için yeterince iyiydi.
Das war Heros genug für mich.
Tabi ki kadro kalitesi de onun başarısında çok önemli.
Und die Qualität der Chorizo ist für das Gelingen natürlich ebenfalls entscheidend.
Profesyonel kadro Günün her saatinde servis hizmeti.
Professioneller Rundum-Service zu jeder Tageszeit.
Kadro: 16'' Stabil Çelik.
Felgen: 16"" Stahlräder.
İntihar Kadro Harley Quinn Ceket Takım Elbise Film Cosplay Kostüm ve Aksesuarları.
Selbstmord Squad Harley Quinn Mantel Anzüge Film Cosplay Kostüm und Zubehör.
Bu kadro 10 kişiyi geçmemelidir.
Die Gruppe sollte 10 Personen nicht überschreiten.
Kadro sadece gülümsüyor… adamın tam olarak neyle uğraştığını bilmek.
Der Caddy lächelt nur… genau wissend, was der Mann gerade durchgemacht hat.
Tabii ki kadro kapasitesinin bir sınırı var.
Zwar hätten die Badis eine Kapazitätsgrenze.
Tüm kadro burada, ha?
Alles Aloha hier, oder?
Kadro tam olsaydı, bir müvekkilin telefonu cevaplanırdı.
Wenn Sie voll besetzt wären, würden Sie Ihre Klienten zurückrufen.
Benim için önemli olan kadro ölçüleri ve markadır!
Was mich stört ist die Größe und der Rahmen!
Alarm sesleri Motor 51, Kamyon 81, kadro 3, Ambulans 61.
Löschfahrzeug 51, Truck 81, Trupp 3, Rettungswagen 61.
Oh, oh, evet, kadro.
Oh ja, das Ensemble.
Boston! Hakemler için bazı değişiklikler ve kadro.
Ein paar Änderungen bei Aufstellung und Schiedsrichtern. Boston!
Sen ve emrindeki yoz kadro.
Sie und Ihre korrupten Kulis.
İlk Buluşma Kadro.
Erste Begegnung mit Korra.
Sonuçlar: 75, Zaman: 0.0732

En çok sorulan sözlük sorguları

Turkce - Almanca