KAFIRLERLE - Almanca'ya çeviri

Ungläubigen
kafir
inkarcı
küfre sapan
nankörler
gegen die Kafir
kafirlerle
inkarcılara karşı

Kafirlerle Turkce kullanımına örnekler ve bunların Almanca çevirileri

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Ve sadece kafirlerle değil.
Und nicht nur mit Ungläubigen.
Ve itaat etme kafirlerle münafıklara ve eziyetlerine aldırış etme
Und gehorche nicht den Ungläubigen und den Heuchlern; beachte nicht die Beleidigungen,
Ey Peygamber, savaş kafirlerle ve münafıklarla ve sert davran onlara
Prophet! Leiste Dschihad gegen die Kafir und die Munafiq und sei streng mit ihnen!
Ey Peygamber, çekin Allahtan ve itaat etme kafirlerle münafıklara; şüphe yok
O Prophet, fürchte Allah und gehorche nicht den Ungläubigen und den Heuchlern. Wahrlich,
Ey Peygamber, savaş kafirlerle ve münafıklarla ve sert davran onlara ve yurtları cehennemdir onların ve orası,
O Prophet! Bekämpfe die Ungläubigen und die Heuchler; und sei streng gegen sie. Ihre Herberge wird Gahannam sein,
Ey Peygamber, kafirlerle ve münafıklarla cihad et ve onlara karşı sert ve caydırıcı davran.
O Prophet, setz dich gegen die Ungläubigen und die Heuchler ein und fasse sie hart an.
bizimle beraber bin, kafirlerle beraber olma!'' diye seslendi!
der sich abseits hielt:"O mein lieber Sohn, steig mit uns ein und sei nicht mit den Ungläubigen!
bizimle birlikte bin ve kafirlerle birlikte olma!
der sich abseits hielt:"O mein Sohn, steig mit uns ein und bleibe nicht bei den Ungläubigen!
bizimle beraber bin, kafirlerle beraber olma!'' diye seslendi!
der sich abseits hielt:"O mein Sohn, steig mit uns ein und bleibe nicht bei den Ungläubigen!
bizimle beraber bin, kafirlerle beraber olma!'' diye seslendi.
der abseits stand:«O mein Sohn, steig ein mit uns und sei nicht mit den Ungläubigen.».
Ey Peygamber, çekin Allahtan ve itaat etme kafirlerle münafıklara; şüphe yok
Prophet! Handle Taqwa gemäß ALLAH gegenüber und höre nicht auf die Kafir und die Munafiq! Gewiß,
Ve itaat etme kafirlerle münafıklara ve eziyetlerine aldırış etme
Und höre nicht auf die Kafir und die Munafiq, laß ab von ihrer Schädigung
bizimle birlikte bin ve kafirlerle birlikte olma!
der sich abseits hielt:"O mein lieber Sohn, steig mit uns ein und sei nicht mit den Ungläubigen!
bizimle birlikte bin ve kafirlerle birlikte olma!
der abgetrennt war:"Mein Söhnchen, steig mit uns hinein und sei nicht mit den Kafir!
bizimle beraber bin, kafirlerle beraber olma!'' diye seslendi!
der abgetrennt war:"Mein Söhnchen, steig mit uns hinein und sei nicht mit den Kafir!
Doğrusu Allah, kafirler topluluğuna rehberlik etmez.
Gott leitet gewiß die ungläubigen Leute nicht recht.
Kafirleri nasıl cezalandırırsınız Sör Davos?
Wie würdet Ihr die Ungläubigen bestrafen, Ser Davos?
Kafirler için acı bir azap vardır.
Für die Ungläubigen ist eine schmerzhafte Pein bestimmt.
Allah kâfirler güruhunu hidâyet etmez.
Doch Allah weist dem ungläubigen Volk nicht den Weg.
Kuşkusuz Allah kâfirlere alçaltıcı bir azap hazırlamıştır.
Gott hat den Ungläubigen eine schmähliche Pein bereitet.
Sonuçlar: 64, Zaman: 0.0419

Farklı Dillerde Kafirlerle

En çok sorulan sözlük sorguları

Turkce - Almanca