KALBIMDEN - Almanca'ya çeviri

Kalbimden Turkce kullanımına örnekler ve bunların Almanca çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Adam kalbimden vurdu.
Ein Mann schoss mir ins Herz.
Tam kalbimden. Benden kusursuz bir cinayet yarat, bebek.
Der perfekte Mord, Baby. Genau ins Herz.
Ve kalbimden. Evet.
Ja. Und dem Herzen.
Tam kalbimden. İki kere.
Mitten ins Herz, zweimal.
Yalnız beni kalbimden bıçaklamayın bu kabalık.
Aber stech mir nicht ins Herz, das ist gemein.
Evet, kalbimden bir virüs kaptım.
Ich hab einen Virus im Herzen. Ja.
Kalbimden vur beni. Hadi ama!
Also los! Schieen Sie mir ins Herz.
Kalbimden hep bu arzunun geçtiğini biliyorsun.
Du weißt, das war schon immer mein Herzenswunsch.
Kalbimden gelen bir kalp bu.
Hier ist ein Herz von meinem Herzen..
NİL! kalbimden vurdun beni!
Du sptichst mir aus dem Herzen!
Kalbimden sildim seni artık umurumda değilsin.
Mitten im Herzen Mehr DU BIST MIR NICHT EGAL.
Kalbimden gelerek yarattığım hemen her şey başarılı olur; aklımdan gelenleriyse neredeyse hiçbiri…” Marc Chagall.
Wenn ich aus dem Herzen heraus arbeite, gelingt fast alles(Marc Chagall).
Seni kalbimden söktüklerinde sadece inancımla baş başa kaldım.
Als du von meinem Herzen fortgerissen wurdest, hatte ich nur noch meinen Glauben.
Kalbimden geçen her şeyi.
Alles was aus dem Herzen kommt.
Beni kalbimden vurdun.
Herz, hör auf zu klopfen.
Onu kalbimden söküp atmalıyım!
Ich muß ihn aus meinem Herzen reißen!
Doğruca kalbimden geldi.
Direkt vom Herzen.
Kalbimden söküp attım senin gibileri.
Hab ihr wie euch mein Herz ausgeschüttet.
Kalbimden başka.
Außer mein Herz.
Kalbimden fışkıran iki ışık var… biri senin biri de onun için.
Zwei Herzen schlagen in meiner Brust, eines für dich, und eines für ihn.
Sonuçlar: 109, Zaman: 0.0325

En çok sorulan sözlük sorguları

Turkce - Almanca