KATILI - Almanca'ya çeviri

Mörder
katil
cinayet
suikastçı
öldüren
Killer
katil
tetikçi
suikastçı
Täter
katil
suçlu
fail
saldırgan
zanlı
kişi
şüpheli
adam
mücrim
soyguncular
Mord
cinayet
suikast
katil
öldürmek
ölüm
Attentäter
katil
suikastçı
saldırganların
bombacıların
bir suikastçi
Schützen
korusun
tetikçi
nişancı
koruyun
yay
katil
kutsasın
ateş eden
saldırgan
korurum
Schlächter
kasap
katili
Mörders
katil
cinayet
suikastçı
öldüren

Katili Turkce kullanımına örnekler ve bunların Almanca çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Adrian katili görmüş.
Adrian hat den Mörder gesehen.
O günkü katili burada görebiliyor musun?
Haben Sie den Schützen… hier an jenem Tag gesehen?
Katili Jiang Wu Yang olaydan iki ay sonra idam edildi.
Der Täter, Jiang Wuyang wurde zwei Monate später hingerichtet.
Jo Coxun katili hakim karşısında.
Mord an Jo Cox vor Gericht.
General Matheson, Baltimoreun katili.
General Matheson, der Schlächter von Baltimore.
Lincoln bir tiyatroda vuruldu ve katili bir depoya kaçtı.
Lincoln wurde in einem Theater erschossen und der Attentäter rannte zu einem Lagerhaus.
Öyleyse Nett, katili kaçarken vurmaya çalışmış olmalı.
Das muss der Schuss des Mörders auf Nett gewesen sein, als er weglief.
Katili dört kez gördük. Anlamıyorum ki.
Ich verstehe es nicht. Wir haben den Killer viermal gesehen.
Katili yakalayıp beni kurtaracak mısın?
Du willst mich retten und den Mörder fassen?
Katili asla bulamadılar.
Sie fanden nie den Täter.
Kenny Loggins, katili gördü, ama kimliğini açıklamaya korktu.
Kenny Loggins sah den Schützen, aber war zu verängstigt ihn zu identifizieren.
Bir çocuk katili olmaktan daha kötü lanetlenemezdik!
Es gäbe keinen schlimmeren Fluch als den Mord an einem Kind!
neden kralların katili olduğumu öğren!
und erfahre, warum ich der Schlächter der Könige bin!
Yani katili bulmakla Rickle birlikte olmak arasında bir seçim mi yapmalıyım?
Ich muss mich zwischen dem Finden des Mörders und Rick entscheiden?
Oğlunun katili için.
Für den Killer Ihres Sohnes.
Katili bulacağınızı biliyordum efendim. Efendim?
Ich wusste, dass Sie den Mörder finden. Sir?
Kimse katili görmüyor.
Keiner hat den Täter gesehen.
Katili teşhis etmek için görgü tanığına ihtiyacımız var.
Wir brauchen einen Zeugen zur Identifizierung des Schützen.
Kimin katili?
Wessen Mord?
Gölgelerin katili.
Schlächter des Schattens.
Sonuçlar: 2307, Zaman: 0.0407

En çok sorulan sözlük sorguları

Turkce - Almanca