KAYPAK - Almanca'ya çeviri

Slippery
kaypak
schwer fassbare
schlüpfrigen
kaygan
hilebaz
müstehcen
freudlose
neşesiz
keyifsiz
aalglatten
gerissen
kurnaz
zeki
akıllı
yırtıldı
yırttığınız
sinsi
yırtık
unzuverlässig
güvenilmez
güvenilir
güvenilmez biri
kaypak
er ist feige

Kaypak Turkce kullanımına örnekler ve bunların Almanca çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Ajanları bilirsin, kaypak, küçük kızlar gurubu.
Du weißt doch, Spione sind ein Haufen zickiger Mädchen.
Kaypak ve kaygan bir yoldur.
Die Verführung und ein Um-Weg.
İlişkilerinin temelini sevginin kaypak doğası değil arkadaşlıkları oluşturuyor demişti.
Er sagte, ihre Freundschaft wäre das Fundament ihrer Beziehung. Nicht die wankelmütige Natur der Liebe.
yağcı, kaypak.
kriecherisch, schmierig.
İşaretler vardı, benim kaypak arkadaşım.
Es gab Zeichen, mein verräterischer Freund.
Bilmeni isterim ki bu kaypak dünyada, sen benim için masumiyet tüm güzellik
Ich möchte Euch sagen… dass Ihr in dieser schlüpfrigen Welt alles das verkörpert… was unschuldig ist
Turist sezonu açılınca tüm dünyadan ziyaretçiler, Kaypak Feribotla gelip güneşin temiz havanın füme uskumrunun tadını çıkarırlar.
Während der Hauptsaison bringt die Freudlose Fähre Besucher aus aller Welt, die die Sonne Frischluft und Makrelen genießen.
Lordum, sizden en ufak bir isaret gelseydi… biri bana nerede oldugunuzu fisildasaydi… isaretler vardi, benim kaypak arkadasim.
Mein Herr, hätte es über Euren Aufenthaltsort auch nur ein Zeichen… Es gab Zeichen, mein verräterischer Freund.
O akıllı, sen de kaypaksın… yani, gözüm ikinizin de üstünde olsa iyi olur.
Er ist schlau und Sie aalglatt, ich behalte Sie beide besser im Auge.
Çok kaypaksın, değil mi Julian?
Julian… Flink sind Sie, oder?
Bu olsa olsa siyasi kaypaklıktır, başka bir şey değil.
Das ist politischer Realitätsverlust, nichts anderes.
Yani, internet kaypaklık dışındaki, daire bizim için neredeyse mükemmel bir uyum vardı.
Also, anders als die Unzuverlässigkeit des Internets, die Wohnung war eine nahezu perfekte Passform für uns.
Kral Leopold yılanbalığıyla dolu bir fıçı gibi kaypaktır.
König Leopold ist glatt wie ein Fass voller Aale.
Daha değil. Neimoidialılar çok kaypaktır ama Jedi onu zayıflatacaktır.
Neimoidians sind gerissen, aber der Jedi wird ihn schon kleinkriegen. Noch nicht.
ama onun kaypaklık göz ardı edilemez.
eine direkte Gefahr, aber seine Unzuverlässigkeit nicht ignoriert werden.
Tipik bir İngiliz kaypaklığı.
Typisch Britisch verkommen.
Kral Leopold yılanbalığıyla dolu bir fıçı gibi kaypaktır.
König Leopold ist so glatt wie ein Aal.
ilk ifadeleri kaypaklık gösteriyor.
erste Aussagen deuten auf die Unzuverlässigkeit.
Ateş kaypaktır.
Feuer verlieren.
Bunu bir babanın arayışından ziyade gerçeğin acayipliği ve de hafızanın kaypaklığının arayışı olarak mı tanımlıyorsun?
Beschreibst du es deshalb als"Eine Suche nach den Launen der Wahrheit und die Unzuverlässigkeit der Erinnerung" und nicht als"Die Suche nach einem Vater"?
Sonuçlar: 41, Zaman: 0.079

En çok sorulan sözlük sorguları

Turkce - Almanca