KOMADA - Almanca'ya çeviri

im Koma
komatös
komada
komatösen
komada

Komada Turkce kullanımına örnekler ve bunların Almanca çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Pilot, yaşayan insanları komada bulabiliyor.
Pilot kann lebende Menschen im Koma lokalisieren.
Nica ölmüş. Sasha da komada.
Nica ist tot. Sasha liegt im Koma.
Baban nasıl? Hâlâ komada.
Dein Vater? Immer noch im Koma.
Burada yatan eski bir ortağım var 89dan beridir komada, gidip onu bir… 1889 mu?
Hört mal, ich habe einen ehemaligen Partner, der seit'89 hier im Koma liegt, daher… 1889?
Yedi çocuk komada, hepsinin yüzü yarı felç olmuş.
Sieben Kinder, die im Koma liegen, alle mit halbseitiger Gesichtslähmung.
Komada ne kadar çok kalırsa… uyanma ihtimali o kadar çok azalıyor.
Wenn er noch länger im Koma liegt, wacht er vielleicht nicht mehr auf.
Komada olmayı sen seçmedin ya.
Du hast das Koma nicht gewählt.
Komada. Hayata zar zor tutunuyor.
Ringt um sein Leben. Er liegt im Koma.
Komada olmak gibi.
Es ist wie ein Koma.
Komada. Bir hafta önce merdivenlerden düştü.
Ist vor einer Woche die Treppe runtergefallen. Sie liegt im Koma.
Başkan Trumbull komada, tüm ekibin de ölü.
Präsident Trumbull liegt im Koma und Ihr gesamtes Team ist tot.
Adam komada.
Er liegt im Koma.
Komada ve doktorlar kurtulup kurtulamayacağını bilmiyor.
Sie liegt im Koma und keiner weiß, ob sie daraus erwacht.
Julianın komada olmasının tek iyi yanı… Mattin ne yaptığını bilmiyor oluşu.
Das ist das einzig Gute daran, dass Julia im Koma liegt.
Komada. Son baktığımda cinayetin… cinayete teşebbüse göre önceliği vardı.
Er liegt im Koma. Ja, aber Mord hat Vorrang vor versuchtem Mord.
Şayet komada olmasaydı, bana kanını kendisi önerdi.
Er würde mir sein Blut geben, wenn er nicht im Koma läge.
Komada olan birisi gibidir.
Wie jemand, der im Koma liegt.
Çünkü komada, değil mi? Ama artık konuşamaz.
Das geht jetzt aber schlecht, weil sie im Koma liegt.
Uzun zaman komada kalan hastalar spazm dediğimiz istemsiz hareketler yapar bazen.
Patienten, die so lange im Koma lagen, machen oft unwillkürliche Bewegungen, die wir Spasmen nennen.
Komada kalıp kalmayacağı Başkana
Ob er im Koma bleibt, entscheidet seine Frau,
Sonuçlar: 252, Zaman: 0.0371

En çok sorulan sözlük sorguları

Turkce - Almanca