KOMADAN - Almanca'ya çeviri

aus dem Koma

Komadan Turkce kullanımına örnekler ve bunların Almanca çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Bir insanın komadan çıkıp… kendisini bile hatırlayamama gibi bir durumu olabilir mi?
Und sich nicht zu erinnern, wer man ist? Ist es möglich, aus dem Koma zu erwachen.
Aslında insanlar komadan fazla çıkamıyor.
Es kommen nicht viele Leute aus Komas.
Komadan dolayı plastik tedavi olamadım.
Wegen des Komas konnte man mich nicht operieren.
İnşallah Gibbs komadan vaktinde çıkar.
Hoffen wir, dass Gibbs rechtzeitig aus dem Koma erwacht.
Onu komadan çıkarmak için uğraşıyorum.
Ich habe versucht, ihn aus dem Koma zu holen.
Komadan çıkmamdan bu yana bunu hiç söylememiştin.
Das habe ich dich nicht sagen hören, seit ich aufgewacht bin.
Hala altı aylık komadan sonra toparlamaya çalışıyorsun, Thea.
Du erholst dich immer noch von 6 Monaten im Koma, Thea.
Beni komadan çıkarttı sanırım.
Sie hat mich aus dem Koma geweckt.
Sonra bir gün komadan çıkarsın ve… yine hayatına devam edersin.
Und du wirst aus dem Koma aufwachen und deinen Weg weitergehen.
İki komadan önce de biftek yedi.
Er hatte ein Steak vor beiden Komata.
Seni komadan çıkarmak için ne yapabilirim,?
Was kann ich tun, damit du aus dem Koma aufwachst?
Doktorlar, Başkan Palmerın bu komadan ne zaman çıkacağını ya da çıkıp çıkmayacağını bilmiyorlar.
Die Ärzte wissen nicht, ob und wann Präsident Palmer aus dem Koma erwacht.
Komadan uyandı İspanyolca konuştu.
Komapatient erwacht und spricht Fremdsprache.
Frank, 1 aylık komadan uyanır ve kimsenin onu özlemediğini fark eder.
Frank wacht nach einem Monat im Koma auf und findet heraus, dass niemand ihn vermisst hat.
Yıl Sonra Komadan Uyanan Kadın: Munira Abdulla!
Jahre im Koma: Munira Abdulla ist aufgewacht!
Çok daha şanslı olanlar ise, komadan önceki tamamen normal olan yaşamlarına dönebilirler.
Diejenigen, die mehr Glück haben, können zu ihrem ganz normalen Leben wie vor dem Koma zurückkehren.
Komadan uyandı Almanca konuştu.
Kroatin erwacht aus Koma und spricht Deutsch.
Komadan yeni çıkan bir kadından mı bahsediyoruz?
Die Frau, die kürzlich aus dem Koma erwachte?
Yıl komadan sonra, bu bir mucize olur!
Nach 4 Jahren Koma wär das ein Wunder!
Bence bu, komadan yeni uyandığın zamana benziyor.
Ich denke, dass es so ist, als… Ihr aus dem Koma erwacht seid.
Sonuçlar: 125, Zaman: 0.0374

En çok sorulan sözlük sorguları

Turkce - Almanca