KONUŞTUĞU - Almanca'ya çeviri

spricht
konuşmak
görüşmek
konuşuyor
konuşur
söz
bahsetmek
hakkında konuşalım
konuşabilir miyim
görüşebilir miyim
hakkında konuşmak istiyorum
reden
konuşmak
konuşuyor
söz
bahsetmek
hakkında konuşmalıyız
konuşabilir miyiz
hakkında konuşmak istiyorum
gesprochene
konuştum
söz
konuşulan
görüştüm
konuşuyordum
konuşursak
hakkında
bahsetti
dedin
sprach
konuşmak
görüşmek
konuşuyor
konuşur
söz
bahsetmek
hakkında konuşalım
konuşabilir miyim
görüşebilir miyim
hakkında konuşmak istiyorum
sprechen
konuşmak
görüşmek
konuşuyor
konuşur
söz
bahsetmek
hakkında konuşalım
konuşabilir miyim
görüşebilir miyim
hakkında konuşmak istiyorum
redet
konuşmak
konuşuyor
söz
bahsetmek
hakkında konuşmalıyız
konuşabilir miyiz
hakkında konuşmak istiyorum
sprachen
konuşmak
görüşmek
konuşuyor
konuşur
söz
bahsetmek
hakkında konuşalım
konuşabilir miyim
görüşebilir miyim
hakkında konuşmak istiyorum
geredet
konuşmak
konuşuyor
söz
bahsetmek
hakkında konuşmalıyız
konuşabilir miyiz
hakkında konuşmak istiyorum
redete
konuşmak
konuşuyor
söz
bahsetmek
hakkında konuşmalıyız
konuşabilir miyiz
hakkında konuşmak istiyorum

Konuştuğu Turkce kullanımına örnekler ve bunların Almanca çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Gözlerin konuştuğu dil dünyanın her yerinde aynıdır.
Augen sprechen überall auf der Welt dieselbe Sprache.
Dünyanın konuştuğu davada suç oluşturan!
Der Kriminalfall, von dem die Welt sprach.
Adamlarının konuştuğu tedarikçi. New Orleansta yaşıyor.
Mit dem unsere Leute sprachen, wohnt in New Orleans.
Çünkü halk konuştuğu gibi yazmak ister.
Er will so schreiben, wie die Leute reden.
Dünyanın konuştuğu bir dil.
Welche die Sprache der Welt spricht.
Babanın şu konuştuğu emlakçı adam?
Der Immobilienmakler, mit dem euer Dad geredet hat?
Seninle konuştuğu zaman… cevap vermeden önce içinden üçe kadar say.
Zähl im Kopf bis drei, bevor du ihm antwortest. Wenn er mit dir redet.
Belki Mercerın son konuştuğu insan bu olaya biraz ışık tutabilir.
Vielleicht weiß die letzte Person was, mit der Mercer redete.
Silahların konuştuğu yerde yasalar susar.
Wo die Waffen sprechen schweigen die Gesetze.
İsanın konuştuğu dildir Süryanice.
Die Sprache, die Jesus sprach.
Lovemore sadece bedenlerin konuştuğu.
die nur ihre Körper sprachen.
Mutlu çiftlerin konuştuğu şeyler neler?
Doch worüber reden glückliche Paare eigentlich?
Bedenlerimizin konuştuğu dili ne kadar biliyoruz?
Welche Sprachen spricht unser Körper?
Arabasında Hitchin ile konuştuğu kurguyu kabul ediyor.
Er akzeptiert die erfundene Geschichte, dass er in ihrem Auto mit Hitchin redet.
Her akşam konuştuğu biri var.
Es gibt jemanden, mit dem er jeden Abend redete.
Annemin konuştuğu ve haklı olduğu 7 şey.
Dinge, über die Mama geredet hat und recht hatte.
Mutlu çiftlerin konuştuğu şeyler neler?
Aber worüber sprechen glückliche Paare?
İsanın konuştuğu dil.
Die Sprache, die Jesus sprach.
Lovemore sadece bedenlerin konuştuğu.
die nur ihre Körper sprachen.
Amerikalıların konuştuğu şekilde değil.
Zumindest nicht so, wie wir über Amerikaner reden.
Sonuçlar: 285, Zaman: 0.0304

En çok sorulan sözlük sorguları

Turkce - Almanca