KULÜPLERDE - Almanca'ya çeviri

in Clubs
Klubs
kulüp
klüpten

Kulüplerde Turkce kullanımına örnekler ve bunların Almanca çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Trans kişileri kulüplerde itme hakkı?
Transmenschen durch die Clubs zu schubsen?
Sabah 6:00da kulüplerde değilim, tutuklanmıyorum.
Keine Klubs bis 6 Uhr morgens, keine Verhaftungen.
CuteDJ, radyo istasyonlarında, kulüplerde ve çeşitli rekreasyon alanlarında kullanmak için mükemmeldir.
CuteDJ ist perfekt für den Einsatz auf Radiostationen, Clubs und verschiedenen Erholungsgebieten.
Bütün insanlar bazen kulüplerde dağılmış gözüküyor.>> devamı.
Das ganze Volk scheint sich manchmal in Vereine aufgelöst zu haben. >>weiterlesen.
Eğer yüksek sesle disko ve kulüplerde geç saatlere kadar kalmayı isterseniz, siz de Bodrumu seveceksiniz.
Wenn es Ihnen bis spät in die lauten Discos und Clubs, you'll love Bodrum.
Lions kulüplerde tüm çalışmalar gönüllüdür.
Alle Mitglieder des LIONS Clubs sind ehrenamtlich tätig.
Kulüplerde kafa açmak isteyen herkes.
Jeder, der in Clubs Köpfe drehen will.
O dönemde kulüplerde Snap, Dr. Alban gibi ünlü zenci rapcilerin şarkıları sesleniyordu.
Zu jener Zeit wurden in den Clubs Musik von berühmten afroamerikanischen Rappern wie Snap, Dr. Alban gespielt.
Tüm hızlı güle düzenlenen restoranlarda, kulüplerde, barlarda, en konforlu için bu tür etkinlikler.
Alle schnelle dates werden in Restaurants, Clubs, Bars, komfortabelsten für diese Art von Veranstaltungen.
Kulüplerde bunu yapabilirim.
Im Club kann man das.
Kulüplerde daha fazla profesyonel görev almalı.
In den Klubs muss viel professioneller gearbeitet werden.
Kulüplerde Farklı Düşünceler.
Unterschiedliche Vorstellungen bei den Klubs.
Kulüplerde bu kadarını duydum.
Das habe ich in den Clubs gehört.
Ve hayır, kulüplerde kullandığım sahne adı değil.
Und nein, das ist nicht mein Künstlername in den Clubs.
okul dışında, kulüplerde.
außerhalb der Schule, in AGs.
San Remodaki kulüplerde iş var.
in Venedig, ein Club in San Remo.
Heyecan vericiydi. Hala kulüplerde çalışıyorsun.
Du arbeitest immer noch in Nachtclubs. Aufregend.
Öyle mi? Bütün geceleri kulüplerde olacağımızı göreceksin.
Ja, wirklich? Du lernst, dass wir nachts in den Clubs sind.
Şimdi ise, yarım zamanlı olarak geceleri bar ve kulüplerde aylık 240 Euroya fotoğrafçılık yapıyorum.”.
Jetzt arbeite ich als Teilzeit-Fotografin, mache Bilder in Nacht-Clubs und Bars, 240 Euro pro Monat.”.
Ama daha geç saatlerde elektronik müzik çalan kulüplerde de çalıyoruz.
Ich gehe auch mal in Klubs, wo elektronische Musik gespielt wird.
Sonuçlar: 64, Zaman: 0.0347

En çok sorulan sözlük sorguları

Turkce - Almanca