KURSUN - Almanca'ya çeviri

des Kurses
kurs
ders
den Kurs
kurs
ders
der Kurs
kurs
ders

Kursun Turkce kullanımına örnekler ve bunların Almanca çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Kursun süresini ve yoğunluğunu da seçebilirsiniz.
Außerdem kannst Du die Intensität und Dauer Deines Kurses auswählen.
Kursun şiddetli şiddeti: günde 6 bin mga kadar.
Schwerer Verlauf: bis zu 6 Tausend mg pro Tag.
Kursun ödemesini nasıl yapabilirim?
Wie kann ich für den Kurs bezahlen?
Kursun süresi bir haftadan fazla değildir.
Die Dauer des Kurses ist nicht mehr als eine Woche.
Bu kursun 350 avroluk ilk baskısı için bir bonusu var.
Dieser Kurs hat einen Bonus für diese erste Ausgabe von 350 Euro.
Bana kursun içinde birkaç hareket gösterdi.
Er hat mir ein paar Übungen im Rahmen eines Kurses gezeigt.
İsteğiniz, seçtiğiniz kursun seçtiğiniz tarihlerdeki müsaitliğinin sorgulanması için Don Quijotea gönderilmiştir.
Deine Anfrage wurde an Don Quijote gesendet, um die Verfügbarkeit deines gewählten Kurses an dem gewünschten Datum zu prüfen.
Bu kursun eşsiz özelliklerinden biri, Avrupada türünün tek örneği olan Minor Certified Etik Hacking.
Eine der Besonderheiten dieses Kurses ist das in Europa einzigartige Minor Certified Ethical Hacking.
Bu kursun pratik yaklaşımı, öğretim elemanı
Der praktische Ansatz dieses Kurses wird durch die solide Expertise von Lehrkräften
Kursun hepsini göster».
Zeige alle 20 Kurse».
Bu kursun kimler için uygun OLMADIĞI.
Für wen dieser Kurs NICHT geeignet ist.
Bu yeni kursun ne zaman başlayacağını yansıtacak şekilde yeni başlangıç tarihini değiştirin.
Ändern Sie das neue Anfangsdatum, um anzugeben, wann dieser neue Kurs anfangen wird.
Bu kursun sana zaman kazandırmak için uyguladığı özel araç budur.
Das ist das besondere Mittel, das dieser Kurs anwendet, um dir Zeit zu ersparen.
Kursun süresi de sadece bir doktor tarafından belirlenir.
Die Dauer des Kurses wird nur von einem Arzt bestimmt.
Sonuç olarak, bu kursun içeriği ve değerlendirme yapıları giriş yılı için değişebilir.
Infolgedessen können sich die Inhalte und Bewertungsstrukturen dieses Kurses für Ihr Eintrittsjahr ändern.
Bu kursun amacı bu dengesizliği düzeltmek etmektir.
Diese Kur zielt exakt darauf ab, dieses Ungleichgewicht zu korrigieren.
Ben Andy Brown, bu kursun eğitmeniyim ve işte burda İtalya Siracusadayız.
Ich bin Andy Brown, der Dozent dieses Kurses, und ich befinde mich hier in Siracusa, Sizilien Italien.
Kursun öğrencileri için Stres ve adaptasyon.
Für Schüler des 1. Kurses Stress und Anpassung.
Kişiselleştirilmiş kursun ile Japonca öğren- değişik konular mevcut.
Lerne Japanisch mit unserem individualisierten Kurs- verschiedene Themengebiete sind verfügbar.
Kursun son 90 gün içinde en az 10 soru alması gerekir.
Im Kurs wurden in den letzten 90 Tagen mindestens zehn Fragen gestellt.
Sonuçlar: 99, Zaman: 0.0382

Farklı Dillerde Kursun

En çok sorulan sözlük sorguları

Turkce - Almanca