KURULA - Almanca'ya çeviri

dem Vorstand
trockne
kuru
kurutma
kurulayın
trocknest ab
kurula

Kurula Turkce kullanımına örnekler ve bunların Almanca çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Bunu kurula sunmaya söz verdim… ama daha okumamıştım.
Ich habe versprochen, es dem Ausschuss vorzulegen, aber bevor ich es las.
Kurula istifa edeceğini söyle.
Sagen Sie dem Vorstand, dass Sie zurücktreten.
Bunu kurula sunmaya söz verdim ama o zaman daha okumamıştım.
Ich habe versprochen, es dem Ausschuss vorzulegen, aber bevor ich es las.
Kurula yeni kan lâzım.
Der Rat braucht jetzt neues Blut.
Bunu kurula nasıl açıklamamı bekliyorsun?
Wie soll ich das dem Ausschuss erklären?
Kurula, dekan baþkanlýk eder.
Den Vorsitz des Rats übernimmt der Dekan.
Konu, kurula yeni bir yüz eklemek.
Es geht darum, dem Hochschulamt ein neues Gesicht beizufügen.
Çeneni kurula ve de pantolonunu.
Du kleckerst auf dein Kinn… und auf deine Hose.
Kurula hoşgeldin demek yok mu, Cliff Amca?
Begrüße mich im Vorstand, Onkel Cliff?
Kurula hangi beceriler ve/veya deneyimler ile katkıda bulunabilirsiniz?
Welche Fähigkeiten und/oder Erfahrung würden Sie in den Vorstand einbringen?
Aynı zamanda kurula verdiğin mesajın çok zekice olduğunu düşünüyorum.
Ich fand auch deine Botschaft an den Vorstand ziemlich clever.
Grobet 99da kurula katıldığından beri, büyük kararlarda hep Conradın tarafını tuttu.
Grobet stimmte bei jeder großen Entscheidung für Conrad, seit er'99 in den Vorstand kam.
O da Kurula her ikisinin de boş teklifler olduğunu söyledi.
Und er hat dem Rat gesagt, dass das beides falsche Versprechungen waren.
İşimi yaparak. Yaptıklarını kurula açıklama fırsatın olacak.
Sie bekommen eine Gelegenheit sich vor dem Ausschuss zu rechtfertigen.
Çünkü o kederini yaşarken, benim kurula gidip satışı erteleme kabiliyetim var.
Weil er trauert, habe ich die Befähigung, zum Vorstand zu gehen und den Verkauf zu verzögern.
Daniel tam da benim yerime kurula sizi sunacağından bahsediyordu.
Daniel erzählte, Sie wollen mein Nachfolger im Vorstand werden.
Ellerini kurula.
Hände abtrocknen.
Ben de iyi biri… olduğum için… onu kurula bildirmedim.
Dass ich so gut bin und dass ich das nicht der Ärztekammer melde.
Kimin desteği… Scully teklifimi kurula sunacak.
Unterstützung von… Scully präsentiert dem Ausschuss meinen Antrag.
Gözlerini de kurula.
Und trockne dir die Augen.
Sonuçlar: 62, Zaman: 0.0463

En çok sorulan sözlük sorguları

Turkce - Almanca