KUTLAMAK - Almanca'ya çeviri

feiern
kutlamak
kutlayalım
parti
kutlayacağız
eğlenmek
kutlarız
kutlayın
bayram
gratulieren
tebrik
kutlamak
kutlarım
zum Feiern
beglückwünschen
tebrik
kutlamak
feiert
kutlamak
kutlayalım
parti
kutlayacağız
eğlenmek
kutlarız
kutlayın
bayram
feiere
kutlamak
kutlayalım
parti
kutlayacağız
eğlenmek
kutlarız
kutlayın
bayram
gefeiert
kutlamak
kutlayalım
parti
kutlayacağız
eğlenmek
kutlarız
kutlayın
bayram
Celebrate
kutlamak
Anstoßen
kadeh kaldırmak
kadeh kaldıralım
kadeh kaldırmak istiyorum
içelim
kutlama
başlatmalısın

Kutlamak Turkce kullanımına örnekler ve bunların Almanca çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
İki ailenin birleşmesini kutlamak için nadir bir fırsat.
Man feiert nur selten das Verschmelzen von 2 Familien.
Hindu festivalleri kutsamaları kutlamak ve onlara teşekkür etmek.
Hindu-Feste Feiere den Segen und bedanke dich dafür.
Kim ilk dönüş haftasında böyle bir kurtarışa imza atarsa… bunu kutlamak zorundadır.
Muss gefeiert werden. So eine Rettung in der ersten Woche….
Kutlamak istedi.
Sie wollte feiern.
Merhaba hayatım. Doğum gününü kutlamak için aramıştım!
Hallo, Liebes. Ich wollte dir zum Geburtstag gratulieren.
Yılı kutlamak böyle olur!
So feiert man 10 Jahre!
Ben bir katliamı kutlamak istemiyorum.
Ich feiere doch kein Massaker.
Avrupada barış ve birliği kutlamak amacıyla düzenlenmektedir.
werden Frieden und Einheit in Europa gefeiert.
Herkes mucizemizi kutlamak istiyor.
Alle wollen mit uns das Wunder feiern.
Selam. Yıl dönümünüz için seni ve Astridi kutlamak istedim.
Hallo. Ich wollte dir und Astrid zu eurem Jahrestag gratulieren.
Her Yılı Bonus Olarak Kutlamak.
Feiert jedes Jahr als Bonus.
Dünyanın dört bir yanından eşsiz mevsimlik olayları kutlamak gibi Angry Birds katılın!
Feiere gemeinsam mit den Angry Birds einzigartige jahreszeitliche Ereignisse aus der ganzen Welt!
Umarım çifte şampiyonluğu kutlamak mümkün olur.
Eine Doppelmeisterschaft kann gefeiert werden.
Doğum günümü Pariste kutlamak istiyorum.
Ich will meinen Geburtstag in Paris feiern.
Arkadaşlar, aşkımın doğum gününü kutlamak istiyorum.
Ich möchte meinem Schatz zum Geburtstag gratulieren.
Güney Koreyi gerçekten kutlamak gerek.
Die Südtribüne feiert zu Recht.
Bugün yaşamı kutlamak istiyorum.
Feiere heute das Leben.
Buralarda öğretmenleri kutlamak gerekir!
Hier sollen Lehrerinnen und Lehrer gefeiert werden!
Dışarıda mı? Seni öperek kutlamak istiyorum?
Ich will feiern, indem ich dich küsse.- Draußen?
Hadi Marty. Doğum gününü kutlamak istedim sadece.
Komm, ich wollte dir nur zum Geburtstag gratulieren.
Sonuçlar: 802, Zaman: 0.0431

En çok sorulan sözlük sorguları

Turkce - Almanca