MAĞDURU - Almanca'ya çeviri

Opfer
kurban
mağdur
fedakarlık
maktul

Mağduru Turkce kullanımına örnekler ve bunların Almanca çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Bazen Scott mağduru oynayabiliyor, şu an da yaşanan durum bence bu.
Und ich glaube, das passiert hier jetzt gerade. Scott spielt manchmal die Opferrolle.
Mağduru öldürmeye niyeti olmasa bıçağı almak için bir sebebi yoktu.
Er hatte keinen Grund, das Messer zu kaufen, außer er hatte geplant, das Opfer zu ermorden.
Savaş mağduru bu ülkede turizm neredeyse yok olmuştur.
In diesem vom Krieg verfolgten Land ist der Tourismus fast verschwunden.
Üstelik, birçok tecavüz mağduru gibi, TSSB, endişe
Und obendrein, wie viele Überlebende von vergewaltigungen, können sie mit ptsd,
İşkence mağduru ya da politik baskılara maruz kalmış biriysem?
Wenn ich ein Opfer von Folter oder politischer Verfolgung bin?
Bir insanın Dobby efekti mağduru olabileceği birçok başka senaryo vardır.
Es gibt viele weitere Szenarios, in denen ein Mensch unter dem Dobby-Effekt leiden kann.
İnsan Ticareti Mağduru ikamet izninde pasaport
Gibt es für Aufenthaltserlaubnis von Opfer von Menschenhandel, Bedingungen
Polis neden var olduğuna inanmak mağduru tutuklu olabilir, birkaç çocuk ve gençler.
Die Polizei hat Grund zu der Annahme, dass die Opfer des Häftlings werden konnten mehrere Kinder und Jugendliche.
Alman Axel Hagedorn, katliam mağduru 6 bin ailenin avukatlığını yapıyor.
Axel Hagedorn ist ein deutscher Anwalt, der 6000 Angehörige der Opfer des Massakers vertritt.
Suçluyla mağduru aynı kefeye koyamazsın!
Das Opfer und der Kriminelle sind nicht dasselbe!
Belli ki kimlik hırsızlığı mağduru olmuşuz.
Offensichtlich sind wir die Opfer von Identitätsdieben geworden.
Kimliği belirsiz bu adamın metrodaki bir olayda… şiddetli bir saldırının mağduru olduğu düşünülüyordu.
Für das Opfer eines U-Bahn-Überfalls gehalten. Der nicht identifizierte Mann wurde ursprünglich.
Bunu saklamasını istiyorsun. Aile içi şiddet mağduru ama sen başkaları duymasın diye.
Aber du willst, Sie ist ein Opfer häuslicher Gewalt, dass keiner davon erfährt.
O adam, işlenen bu suçun mağduru bir kadın tarafından tutuldu.
Er wurde von einer Frau beauftragt, die Opfer eines Verbrechens wurde.
Hartz-Kanunları sadece 10 milyon doğrudan mağduru ilgilendirmiyor.
treffen nicht nur die ca. 10 Millionen direkt Betroffenen.
Ancak kurtarma köpekleri, daha fazla hayat verebilir, mağduru zamanında bulabilir
Aber Rettungshunde können mehr Leben geben, das Opfer rechtzeitig finden
Ancak kurtarma köpekleri daha fazla hayat verebilir, mağduru zamanında bulur ve bildirir.
Aber Rettungshunde können mehr Leben geben, das Opfer rechtzeitig finden und darüber informieren.
Üstelik Türkiyedeki savaşın tek mağduru toplumdur.
Ein Opfer des Krieges ist auch die Zivilgesellschaft in Russland.
Bu, saldırganın sadece soruyu tekrar sorarak mağduru mağara etmesini sağlamaya çalıştığı zamandır.
Dies ist, wenn der Angreifer versucht, das Opfer zu erobern, indem man die Frage noch einmal fragt.
Fiori dAzzurro, Telefono Azzurroya şiddet mağduru çocukları korumaya yardımcı olmak için.
Fiori d'Azzurro hilft Telefono Azzurro bei der Verteidigung von Kindern, die Opfer von Gewalt sind.
Sonuçlar: 143, Zaman: 0.0268

En çok sorulan sözlük sorguları

Turkce - Almanca