MALUM - Almanca'ya çeviri

ja
evet
tamam
tabii
öyle
aynen
zaten
Malum
ist
olmak
onun
olabilir
olur
ise
gewisse
elbette
şüphesiz
kesinlikle
muhakkak
kesin
gerçekten
çünkü
mutlaka
doğrusu
şüphe yok
sind
olmak
onun
olabilir
olur
ise
gewisser
elbette
şüphesiz
kesinlikle
muhakkak
kesin
gerçekten
çünkü
mutlaka
doğrusu
şüphe yok
war
olmak
onun
olabilir
olur
ise
bin
olmak
onun
olabilir
olur
ise
gewissen
elbette
şüphesiz
kesinlikle
muhakkak
kesin
gerçekten
çünkü
mutlaka
doğrusu
şüphe yok

Malum Turkce kullanımına örnekler ve bunların Almanca çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Malum, hayat bir masal
Weißt du, das Leben ist kein Märchen,
Malum başkalarının eline geçti.
Das Malum ist in andere Hände gefallen.
Şişko Neili malum bakışlarıyla kafeteryaya giderken gördüm.
Der fette Neil war auf dem Weg in die Mensa.
Zamanlılar malum biraz pahalı.
Die vier jahreszeiten sind etwas zu teuer.
Malum Trakyalının oldukça pahalı olduğunu duydum.
Ich hörte, ein gewisser Thraker hatte einen ziemlichen Preis.
Tasarım malum, insanı odağa alan bir disiplin.
Design ist eine auf den Menschen ausgerichtete Disziplin.
Malum, macera istiyorduk.
Wir wollten ja das Abenteuer….
Malum, bilgi güç demektir.
Weißt du, Information bedeutet Macht.
Onlarca yıldır tavsiye edilmiyor. Gelecek kehaneti için Malum Malus ısırmak.
Wird seit Jahrzehnten nicht mehr empfohlen. In einen Malum malus zu beißen, um die Zukunft zu sehen.
Şu malum komedyen ile ilgili özel bir durum var mı?
War an dem Komiker etwas Besonderes?
Tatil malum pahalı bir eğlence.
Ferien sind ein teurer Spass.
Malum küçük doğumgünü çocuğu gibi.
Wie ein gewisser kleiner Geburtstagsjunge.
Bay Kaplan olduğum ne malum?
Woher wissen Sie, dass ich Mr. Kaplan bin?
Malum, kriz.
Ja die Krise.
O malum yabancı uygulamadan çok daha iyi.
Das ist viel besser als fremdgesteuert artig.
Malum, Elena ve ben de o zamanlar ruh ikiziydik.
Weißt du, Elena und ich waren auch Seelenverwandte.
Stolas, ya Malum Malus bu kırmayı.
was wäre, wenn der Malum dem Halbblut etwas zeigt.
Sana malum konuda yardım etmiştim.
Ich habe dir in einer gewissen Sache geholfen.
Zaten ona yakın olan biri, mesela malum yüzbaşı?
Jemand, der ihr jetzt schon nahe steht, wie ein gewisser Captain?
Çocuklar güvende değil malum.
Weil die Kids hier nicht sicher sind.
Sonuçlar: 179, Zaman: 0.0637

En çok sorulan sözlük sorguları

Turkce - Almanca