MASAJA - Almanca'ya çeviri

Massage
masaj
Herzdruckmassage
kalp masajına
Wiederbelebung
canlanma
kalp masajı
uyanışı
revival
diriltmek
Druckmassage

Masaja Turkce kullanımına örnekler ve bunların Almanca çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
fizik terapiye ve bölgesel masaja başvurabilirsiniz.
kannst du jedoch Physiotherapie und lokale Massagen ausprobieren.
Hem sen ev işlerine yardım etmeye hevesli olmadığından omuzlarımın masaja ihtiyacı var.
Weil du kaum im Haushalt hilfst. Außerdem brauchen meine Schultern eine Massage.
İnsanların ulaşıma ihtiyacı var ama rahatlamak için de masaja ihtiyaçları var.
Die Menschen müssen Transport-, und sie brauchen Massagen zum Entspannen ein.
Günde de alçı tamamen çıkarılır ve masaja başlanır.
Tag wird das Pflaster vollständig entfernt und die Massage gestartet.
Günde alçı tamamen çıkartılır ve masaja başlanır.
Tag wird das Pflaster vollständig entfernt und die Massage gestartet.
Günde de alçı adamakıllı çıkarılır ve masaja başlanır.
Tag wird das Pflaster vollständig entfernt und die Massage gestartet.
Hepsi bu kadar. Masaja ihtiyacım var.
Könnte eine Massage gebrauchen.
Masaja ihtiyacın var mı?
Brauchen Sie eine Massage?
Masaja fazlasıyla konsantre olmuştu. Hayır.
Nein, er hat sich ganz auf die Massage konzentriert.
Masaja devam.
Defi fortführen.
Masaja hazır mısın?
Bereit für die Massage?
Masaja sağol, ama yeter, çıkart beni.
Danke für die Massage, aber ich muss raus.
Benim kızım masaja çok meraklı.
Meine Tochter an Massage sehr interessiert.
Rahim masaja tepki vermiyor.
Uterus reagiert nicht auf Massage.
Nabzını kontrol et. Masaja devam.
Massiere weiter. Prüfe den Puls.
Castle, yardımın için gerçekten teşekkür ederim… ama masaja ihtiyacım yok şu an.
Aber es geht auch ohne die Massage. Castle, ich weiß Ihre Hilfe zu schätzen.
Ama yalnızca sen uyurken ya da masaja gidiyorum'' dediğimde buluştuk.
Wir sahen uns nur während du schliefst oder wenn ich sagte, ich ginge zur Massage.
Ama yalnızca sen uyurken ya da masaja gidiyorum'' dediğimde buluştuk.
Oder wenn ich sagte, ich ginge zur Massage. Wir sahen uns nur während du schliefst.
o yüzden ben de masaja başladım.
da begann ich die Kompressionen.
Başlayın. Ryan, masaja başla.
Ryan, fang mit der Herzmassage an.
Sonuçlar: 69, Zaman: 0.0376

En çok sorulan sözlük sorguları

Turkce - Almanca