MESUT - Almanca'ya çeviri

Mesut
glücklich
mutlu
memnun
mutluyum
şanslı
Massoud
mesud
mesut
Massud
mesut
mesud
Özil
mesut
ozil
bis an ihr Lebensende
Ende
sonu
sonunda
bitti
bitiminden
bitiş
sonun

Mesut Turkce kullanımına örnekler ve bunların Almanca çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Ayrıca uzun bacaklı, dar etekli, sırtı çıplak nişanlısıyla gayet mesut görünüyor.
Und er sah sehr glücklich aus mit seiner langbeinigen Verlobten im engen Kleid.
Mesut haklı. Ben kimsenin kahramanı falan değilim.
Ich bin niemandes Held. Mesut hat recht.
Ben de size bir mesut olacak müjde getirdim.
Außerdem habe ich Neuigkeiten, die Euch glücklich machen werden.
Mesut bugüne kadar henüz beni aramadı.
Der Mesut hat mich bis heute nicht angerufen.
Mesut yılmaz( futbolcu).
Mesut Yılmaz(Fußballspieler).
Pep Guardiola Mesut Özili istiyor.
Pep Guardiola wollte Mesut Özil nicht.
Mesut Özil ve Amine Gülşe.
Mesut Özil und Amine Gülse.
Mesut Özil ve nişanlısı Amine Gülşe.
Mesut Özil und seine Verlobte Amine Gülse.
Ya görenler varmış Mesut.
Es gibt Zeugen, Mesut.
Muhtar bana bir yuva verdi ama Mesut daha fazlasını vadetti.
Aber Mesut bot mir mehr. Mukhtar gab mir ein Heim.
Bu zorluklara rağmen, Mesut başarılı olmaya kararlıydı.
Trotz dieser Herausforderungen war Mesut entschlossen, erfolgreich zu sein.
Amine Gülşe ve Mesut Özil.
Amine Gülse und Mesut Özil.
Evliliklerde mesut olmanın kutsiyeti ise bu ağaçtan beklenirdi.
Die Heiligkeit des Seins glückliche Ehen würden von diesem Baum zu erwarten.
Sürün uzun ve mesut bir hayat.
Habt ein langes, glückliches Leben.
Mesut mu lan o?
Wären sie nicht in Schwierigk… Ist das Mesut?
Mutlu mesut yaşasınlar mı?
Normal leben? Glücklich bis an unser Ende?
İkinize mutlu mesut bir gece dilerim.
Einen schönen Abend euch beiden.
Abi, Mesut denen herife satıyormuşsun bu evi?
Du verkaufst dein Haus an Mesut?
Ama çocuk mesut da sayılmaz.''.
Obwohl das Kind nicht doof ist.“.
Mesut beni hayal kırıklığına uğrattı''.
Vettel hat mich enttäuscht".
Sonuçlar: 141, Zaman: 0.0441

En çok sorulan sözlük sorguları

Turkce - Almanca