OLDUKLARI GIBI - Almanca'ya çeviri

wie sie sind
gibi olmak
senin gibi olmak
onun gibi olmak
so wie sie sind
wie sie
sizin gibi
senin gibi
onlar gibi
onları nasıl
onun gibi
sizin kadar
o kadar
seninki gibi
siz bilirsiniz
wie sie waren
gibi olmak
senin gibi olmak
onun gibi olmak

Oldukları gibi Turkce kullanımına örnekler ve bunların Almanca çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Ağaçların değişmesini beklemezsiniz, siz onları oldukları gibi seversiniz.….
Man erwartet nicht, dass sich Bäume verändern, er liebt sie genauso wie sie sind.“.
Geldiler ve memnun oldukları gibi gidiyorlar.
Sie kommen und gehen, wie sie wollen.
Pramana ya da doğru bilgi, nesnelerin oldukları gibi farkındalığıdır.
Pramana oder rechtes Wissen ist das Bewusstsein über die Dinge, wie sie sind.
İnsanları olmaları gereken şekilde değil, oldukları gibi sevmekle ilgili.
Es geht darum, die Leute zu lieben, wie sie sind, nicht wie sie sein sollen.
Ben bu seçeneklerin geri kalanı bırakın düşünüyorum oldukları gibi.
Die restlichen Optionen in diesem Bereich lasse ich wie sie sind.
Evli olanlar da oldukları gibi kalacaklar.
Die Übrigen sollen bleiben, wie sie sind.
Çocuklarınızı oldukları gibi sevin.
Liebt eure Kinder, wie sie sind.
Çocuklara. Oldukları gibi istensin ve sevilsinler.
Wie sie sind. Auf die Kinder.
İnsanlar oldukları gibi kalırlar.”.
Die Menschen bleiben, wie sie sind.“.
İnsanları ve yaşamı oldukları gibi kabul edin.
Akzeptiere Menschen& Leben, wie sie sind.
Ancak, gerçek bir dünyada yaşadığımızdan dostlarımızı oldukları gibi kabul etmeliyiz.
Aber wir leben ja beide in der wirklichen Welt. Wir müssen unsere Freunde nehmen, wie sie sind.
Bir kukla ya da tiyatro bir etki yapmak istiyorsanız, oldukları gibi şeyler bırakın.
Wenn Sie eine Puppe oder einen theatralischen Effekt machen möchten, lassen Sie die Dinge wie sie sind.
Diğer insanları, oldukları gibi kabul edebiliyor musunuz?
Akzeptierst DU andere so wie sie sind?
Bak, göğüslerini oldukları gibi seviyorum.
Schau, ich liebe deine Brüste so wie sie sind.
O yüzden ortada buluşalım ve oldukları gibi bırakalım.
Also machen wir einen Kompromiss, sie bleiben so wie sie sind.
Onlar oldukları gibi kalır, siz olduğunuz gibi kalırsınız.
Sie sind so wie sie sind und sie bleiben so wie sie sind..
Kendilerini oldukları gibi kabul ederler, kusurlarıyla birlikte.
Die akzeptieren sich einfach so wie sie sind, mit all ihren Fehlern.
Diğer insanlar oldukları gibi davranır ve bunu kabul etmek yardımcı olabilir.
Andere Menschen sind so, wie sie sind, und das zu akzeptieren kann helfen.
İyi insanlar kendilerini oldukları gibi kabul ederler.
Glückliche Menschen akzeptieren sich so wie sie sind.
İnsanlar ve işler oldukları gibi, istediğim gibi değil.”.
Menschen und Dinge sind so, wie sie sind, nicht so, wie ich es möchte.".
Sonuçlar: 103, Zaman: 0.0521

Kelime çeviri

En çok sorulan sözlük sorguları

Turkce - Almanca