OLMASI GEREKTIĞI - Almanca'ya çeviri

sein muss
olması gerektiğini
olmak zorunda
gerekir
gerekiyor
olmalıdır
olmalıyız
lazım
werden sollte
edilecek
edilmelidir
edilmesi gereken
olmalıydın
istediğiniz
gerekmektedir
yapılmış olması gereken
edilmeliydi
sein müssen
olması gerektiğini
olmak zorunda
gerekir
gerekiyor
olmalıdır
olmalıyız
lazım
sein müsste
olması gerektiğini
olmak zorunda
gerekir
gerekiyor
olmalıdır
olmalıyız
lazım
vorhanden sein müssen

Olması gerektiği Turkce kullanımına örnekler ve bunların Almanca çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Güvenlik anahtarlarının kırmızı olması gerektiği doğru mu?
Trifft es zu, dass Sicherheitsschalter rot sein müssen?
Bildiğim tek şey buranın Bailey Park olması gerektiği.
Ich weiß nur, dass das hier Bailey-Park sein müsste.
Biz uygulama kötü kabul edemeyiz ve olması gerektiği şekilde çalışmıyor.
Die Anwendung ist schlecht und funktioniert nicht die Art, wie, die es sein sollte, können wir nicht übernehmen.
evrenin zihinsel şeyler olması gerektiği sonucuna varıyor: bilinç.
geistiges Zeug sein muss: Bewusstsein.
Olması gerektiği gibi tarafsızdır!
Neutral wie es sein soll!
Gerçekte her yerde olması gerektiği gibi.
So wie es eigentlich überall sein müsste.
Renklerin beyaz ışığın bir parçası olması gerektiği sonucuna vardı.
Er kam zu dem Schluss, dass die Farben ein Teil des weißen Lichts sein müssen.
Medicare ve ne olması gerektiği.
Medicare und was es sein sollte.
Bu, İngilizce öğrenmenin matematik dersi gibi olması gerektiği anlamına gelmiyor.
Das bedeutet nicht, dass das Erlernen der englischen Sprache wie Mathematikunterricht sein muss.
Fransızca comme il faut'' olması gerektiği gibi'' deyiminden alıntıdır.
Comme il faut ist französisch und bedeutet“So wie es sein soll”.
Bir kız için yatak odası- ne olması gerektiği.
WeiterSchlafzimmer für ein mädchen- was es sein sollte.
Hayır, konu bu makama sahip kişinin mükemmel olması gerektiği değil.
Nein, es geht nicht darum, dass der Mensch, der dieses Amt innehat, perfekt sein muss.
Konukseverlik olması gerektiği gibi.
Gastfreundschaft wie es sein soll.
Kazanç alanının teması- ne olması gerektiği.
Thema der Website zu verdienen- was es sein sollte.
evliliğin kadınla erkek arasında olması gerektiği yazmıyor.
eine Ehe zwischen Mann und Frau sein muss.
Olması gerektiği gibi.
So wie es sein soll.
Kablosuz el mikroskobu olması gerektiği gibi.
Drahtloses Handmikroskop wie es sein sollte.
Olması gerektiği gibi bir müze.
Ein Museum wie es sein soll.
Amerikalılar bizi destekliyor, ama olması gerektiği gibi değil.
Die Amerikaner stehen auf unserer Seite, aber nicht so, wie es sein sollte.
Sanki herşey olması gerektiği gibi(!)!
Alles, wie es sein soll!
Sonuçlar: 225, Zaman: 0.0412

Kelime çeviri

En çok sorulan sözlük sorguları

Turkce - Almanca