ONU KORUMAYA - Almanca'ya çeviri

sie beschützen
onu korumak
korurlar
onu güvende
seni koruyabiliriz
ihn zu schützen
ihn zu decken

Onu korumaya Turkce kullanımına örnekler ve bunların Almanca çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Evet, muhtemelen sadece onu korumaya çalışıyordur.
Ja, nun, sie hat vermutlich nur versucht ihn zu schützen.
Bu yüzden diğer taşlar onun etrafını sarıp onu korumaya çalışır.
Deshalb umgeben sie andere, die sie beschützen und verteidigen.
Bunların hepsi, Chu Munun onu korumaya çalışmasından dolayıydı!
Und das alles nur, weil Ben sie beschützen wollte!
Ben dönene kadar onu korumaya devam et.
Ich will, dass du sie beschützt… bis ich zurück bin.
Onu korumaya çalışma!
Beschützen Sie sie nicht!
Neden onu korumaya çalışıyorsunuz?
Warum beschützen Sie sie?.
Onu korumaya çalışıyordum.
Ich habe sie beschützt.
Onu korumaya çalışıyor olabilir.
Vielleicht versucht sie, ihn zu schützen.
Onu korumaya çalışıyordum.
Ich wollte Sie schützen.
Neden onu korumaya çalışıyorsun?
Warum versucht du eigentlich ihn zu verteidigen?
Sanırım Norman onu korumaya çalışıyordu ama tam olarak ne olduğunu ben de bilmiyorum.
Ich glaube, dass Norman versucht hat, sie zu beschützen, aber ich weiß nicht genau, was passiert ist.
Onu korumaya çalışma, B-İt!
Versuch nicht, sie zu schützen, Z-Dog!
Pekâlâ, Mösyö onu korumaya niyetliyseniz, yapabileceğim bir şey yok.
Na gut, Monsieur. Wenn Sie sie beschützen wollen, bin ich machtlos.
Çünkü onu korumaya çalışıyordum ama yapamadım.
Weil ich ihn schützen wollte. Und ich konnte es nicht.
Sadece onu korumaya çalışıyorum.
Ich versuche nur, Sie zu beschützen.
Chloeyi görmezden gelmiyorsun, onu korumaya çalışıyorsun çünkü başka yolu yok.
Du ignorierst Chloe nicht, du beschützt sie, weil sie keine Wahl hatte.
Neden onu korumaya çalışıyorsun?
Warum willst du ihn beschützen?
Onu korumaya çalışıyorum Marienne.
Ich versuche ihn zu beschützen, Marienne.
Ben onu korumaya geldim salaklar.
Ich bin hier, um sie zu beschützen, ihr Idioten.
Ama onu korumaya yemin etmiştin.
Ihr habt geschworen, ihn zu beschützen.
Sonuçlar: 142, Zaman: 0.0398

Kelime çeviri

En çok sorulan sözlük sorguları

Turkce - Almanca