SABRET - Almanca'ya çeviri

Geduld
sabır
sabret
sei standhaft
warte
beklemek
bekleyin
bekleyen
beklerken
bekler
dur
so ertrage mit Geduld
ertrage standhaft
ertrage geduldig
gedulde dich
geduldig waren
geduldig sein

Sabret Turkce kullanımına örnekler ve bunların Almanca çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Sabret ve ümitli ol.
Bleib dran und sei geduldig.
Sen onların söylediklerine sabret ve güçlü kulumuz Davudu hatırla.
Ertrage geduldig, was sie sagen, und erinnere dich Unseres Dieners David, des Kraftvollen.
Akşama kadar sabret.
Warte bis heute Abend.
Sabret kardeşim.
Geduld, Bruder.
Onlar ne derlerse desinler sen sabret ve güçlü kuvvetli bir kulumuz olan Davudu hatırla.
Ertrage standhaft, was sie sagen. Und gedenke Unseres Dieners Dawud, des Kraftvollen.
Öyleyse sabret; ALLAHın sözü gerçektir.
So sei standhaft. Gewiß, Allahs Versprechen ist wahr.
Sabret, geçecek!” dendi.
Sei geduldig, er wird kommen.'.
Celal Yıldırım Onların söylediklerine sabret ve bizim güçlü kudretli kulumuz Davudu an.
Ertrage geduldig, was sie sagen, und erinnere dich Unseres Dieners David, des Kraftvollen.
Abu Bashir, 30 dakika daha sabret sonra beni tekrar ara.
Abu Bashir, gedulde dich noch eine halbe Stunde und melde dich wieder.
Biraz daha sabret.
Warte noch ein wenig.
sahibi elçilerin sabrettikleri gibi sabret.
die Entschlossenheit besaßen, geduldig waren.
Sabret, Eli.
Geduld Eli.
Sabret, senin sabrın ancak Allah içindir.
Sei standhaft; deine Standhaftigkeit aber ist nur von Allah.
Sabret ve İhsanlı Hareket Et!
Sei geduldig und handle!
Birkaç ay sabret.
Gedulde dich ein paar Monate.
Allaha güven ve sabret.
Vertraue Gott und warte.
Onların söylediklerine sabret.
Ertrage standhaft, was sie sagen.
Ona:“- Allâhdan kork ve sabret!” buyurdu.
Er sagte ihr, sie solle Allâh fürchten und geduldig sein.
Artık, resullerin azim sahibi olanlarının sabrettiği gibi sabret!
Sei nun geduldig, wie diejenigen unter den Gesandten, die Entschlossenheit besaßen, geduldig waren.
Sen Rabbinin hükmüne sabret, balık sahibi( Yunus) gibi olma.
So sei geduldig, bis das Urteil deines Herrn eintrifft.
Sonuçlar: 282, Zaman: 0.0431

En çok sorulan sözlük sorguları

Turkce - Almanca