SEEHOFER - Almanca'ya çeviri

Seehofer Turkce kullanımına örnekler ve bunların Almanca çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Seehofer,“ Almanya Hristiyan değerlerden oluşuyor.
Seehofer sagte, Deutschland sei durch das Christentum geprägt.
Seehofer görevlerinden birini bırakacak.
Seehofer will eines seiner Ämter aufgeben.
Seehofer,“ Sığınmacılar şiddete başvurursa ülkemizi terk etmek zorunda” dedi.
Seehofer forderte:"Wenn Asylbewerber Gewaltdelikte begehen, müssen sie unser Land verlassen.
Seehofer Frankfurt saldırısı nedeniyle tatilini yarıda kesti.
Innenminister Seehofer unterbricht wegen Frankfurter Vorfall seinen Urlaub.
Seehofer, bunun 1992 yılından beri kaydedilen en düşük sayı olduğuna dikkati çekti.
Seehofer sagte, die Zahl der verübten Straftaten sei gesunken und auf damit dem niedrigsten Stand seit 1992.
Seehofer Merkeli devrimeyi mi hedefliyor?
Will Seehofer Merkel stürzen?
Seehofer, Almanyanın bu sığınmacıların yüzde 25ini almasını gündeme getiriyor.
Seehofer sagte für Deutschland sogar zu, 25 Prozent aller Geretteten ins Land zu holen.
Seehofer: İslam Almanyaya ait değildir 16.03.2018.
Für Seehofer gehört der Islam nicht zu Deutschland, 16.03.2018.
Seehofer de bu sözlere ilişkin olarak“ Genel Sekreter her zaman haklıdır” yorumunu yaptı.
Seehofer sagte dazu:„Der Generalsekretär hat immer recht.“.
Seehofer Türkiye ve Yunanistana gidiyor.
Seehofer reist in die Türkei und nach Griechenland.
Seehofer: Kapasitemizin sınırına geldik.
Heathrow an der Grenze seiner Kapazität.
Seehofer, perşembe günü
Am Donnerstag will Seehofer in Moskau mit dem Industrie-
Seehoferin istifası hiçbir şeyi değiştirmeyecektir.
Herr Seehofer wird keine Veränderung bringen.
SEEHOFER Twitterdan attığı mesajda.
Seehofer auf Twitter.
İçişleri Bakanı Horst Seehoferin de bugün Halleye gidecek.
Innenminister Horst Seehofer wird an diesem Donnerstag nach Halle fahren.
Seehoferin gitmesinin zamanı geldi''.
Es ist höchste Zeit, dass Seehofer geht.".
Die Welt Seehofere istifa çağrıları artıyor.
Politik im Rest der Welt Seehofer weist Rücktrittsforderungen erneut zurück.
Meslektaşım Seehoferi de elbette arayacağım.
Ich werde natürlich auch den Kollegen Seehofer noch anrufen.
Seehoferin İslam Konferansını sürdürmek istemesi… doğru, önemli ve takdire şayan.
Es ist richtig, wichtig und begrüßenswert, dass Seehofer die Islamkonferenz… fortsetzen will.
Seehoferin önerisi için geç bile kalındı.
Es ist für Seehofer zu spät.
Sonuçlar: 144, Zaman: 0.0342

En çok sorulan sözlük sorguları

Turkce - Almanca