SENDE - Almanca'ya çeviri

bei dir

Sende Turkce kullanımına örnekler ve bunların Almanca çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Ve sende öylesin.
Und Sie sind auch so.
Sende kalabilir miyim?
Kann ich bei dir übernachten?
Birileri sende büyük potansiyeller görmüş olmalı.
Jemand muss jede Menge Potential in Ihnen sehen.
Artık sende değil.
Sind nicht länger die deinen.
Bu sende alışkanlık olmuş Üstçavuş.
Das ist bei Ihnen Gewohnheit, Feldwebel.
Eğer milletin, sende bir sorun olduğunu düşünmesini istemiyorsan, yapmalısın da.
Und müssen Sie das nicht? Wenn Sie nicht wollen, dass man glaubt, mit Ihnen stimme etwas nicht.
Sende kalabilir miyim?
Kann ich bei dir wohnen?
Masada, sende ya da Barrowun cebinde defter yok.
Da ist kein Buch in Stephens' Schreibtisch, bei Ihnen oder Barrows Tasche.
Ve sende onların.
Und Sie sind deren Kraft.
Sende tuhaf bir şey var.
Etwas Seltsames in ihnen.
Sende gördün!
Und es gesehen!
Sende en az dikkat dağıtan şey.
Was am wenigsten von dir ablenkt.
Sende öyle, bu yüzden sizi eve göndereceğim.
Also schicke ich dich nach Hause.
Bu gece sende kalabilir miyim? -Tabii?
Klar. Kann ich bei dir schlafen?
Cole sende bir ışık görüyor.
Cole sieht ein Licht in dir.
Sende aynen büyükbaban gibi, bir idealistsin.
Du bist ein Idealist, genau wie dein Großvater.
Terapi sende işe yaramaz çünkü buna müsaade etmezsin.
Therapie funktioniert bei Ihnen nicht, weil Sie es nicht zulassen.
Bunun sende büyük bir şok yaratacağını sanmıyorum.
Das wird kein großer Schock für dich sein.
Sorun sende değil.
Es geht nicht um dich.
Ama diyorum sana… sende farkında olmadığın bir şey görüyorum.
Aber ich sehe etwas, was Ihnen nicht klar ist.
Sonuçlar: 12451, Zaman: 0.0278

En çok sorulan sözlük sorguları

Turkce - Almanca