SENDIN - Almanca'ya çeviri

du
sen
sana
ich
ben
sana
sie
onu
sen
siz
mir
ben
sana
dich
sen
sana
mich
ben
sana
dir
sen
sana
ihr
onu
sen
siz
ihnen
onu
sen
siz

Sendin Turkce kullanımına örnekler ve bunların Almanca çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Aradığım yedinci kişi bu yüzden sendin.
Deshalb warst du der siebte, den ich angerufen habe.
Ama aslında sendin. Jon Arryni Lannisterların öldürdüğünü söylettin.
Obschon Ihr es wart. indem stand, dass die Lannisters Jon Arryn getötet hätten.
Kaçan sendin Dean.
Du hast dich davongeschlichen, Dean.
Bunca zamandır, onları babamın gönderdiğini düşünmüştüm, ama sendin, değil mi?
Ich dachte all die Jahre, mein Vater schickt sie mir, aber das waren Sie, oder?
Benim için de sendin.
Ich auch, wegen dir.
O mektubu yazarak bana ulaşan tek kişi sendin. Kimse aramadı.
Niemand rief an. Sie sind der einzige Mensch, der sich an mich wandte.
Sadece sendin.
Nur sie.
Javiyi oraya çağıran da sendin.
Und du warst diejenige, die Javi ins Büro bestellte.
Ve hatırladığım kadarıyla, bu kendin ol tartışmasını… gündeme getiren sendin.
Brachtest du dieses Soweit ich weiß.
Sendin, değil mi?
Ihr wart das, nicht wahr?
Belki… Belki tüm diğerlerinin içinde… Her zaman sevdiğim sadece sendin.
Vielleicht hab' ich in allen nur dich geliebt.
Bunca zaman, onları babamın gönderdiğini düşünmüştüm ama sendin, değil mi? Çekleri.
Ich dachte all die Jahre, mein Vater schickt sie mir, aber das waren Sie, oder? Die Schecks.
Bundan bu kadar emin olan sendin!
Du bist dir da so sicher!
Onları yanıma almama izin vermeyen sendin.
Du hast sie mich nicht mitnehmen lassen.
konu sendin.
war das wegen Ihnen.
Kalbinin halen atıyor olmasının tek sebebi sendin.
Der einzige Grund, warum sein Herz noch schlug, waren Sie.
Hayır. Korkmuş çocuk sendin.
Nein. Du warst das verängstigte Kind.
Yapamam. Zerre şaibeli olmayan bir avukat isteyen sendin.
Sie vergessen's. Kann ich nicht.
Kuyruklu yıldız son kez göründüğünde adak olması gereken sendin.
Als der Komet das letzte Mal erschien, solltet Ihr das Opfer sein.
Ama benim dileğim sendin.
Aber ich wünschte mir dich.
Sonuçlar: 1412, Zaman: 0.0695

En çok sorulan sözlük sorguları

Turkce - Almanca