SEVIYEDE - Almanca'ya çeviri

Ebene
düzey
seviyesi
seviye
katman
düzeyi
kat
katında
düz
level
ölçekte
Niveau
düzey
seviyesi
seviye
düzeyi
Level
düzey
seviye
seviyesi
bölüm
Stufe
seviye
aşama
seviyesi
kademe
basamak
evre
düzey
adım
level
derece
Maß
ölçüsü
seviyesi
miktarını
ölçeği
düzeyde
ölçütü
derecesi
boyutu
ölçtü
Pegel
seviyede
seviye
hohe
yüksek
yukarı
büyük
dik
daha
kaldır
yükseldi
Ebenen
düzey
seviyesi
seviye
katman
düzeyi
kat
katında
düz
level
ölçekte
Levels
düzey
seviye
seviyesi
bölüm
Niveaus
düzey
seviyesi
seviye
düzeyi
Stufen
seviye
aşama
seviyesi
kademe
basamak
evre
düzey
adım
level
derece

Seviyede Turkce kullanımına örnekler ve bunların Almanca çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Ne seviyede üç su tabancası saldırısı gerçek yetenekleri vardır.
Was sind die eigentlichen Fähigkeiten einer Ebene drei Wasser-Waffe Angriff.
Burada olan şey hemen hemen bu seviyede.
Das ist das Niveau auf dem es ist.
Benim kitlem, okuyucularım, bu seviyede bir özgünlüğü hak ediyor.
Mein Publikum, meine Leser, verdienen dieses Maß an Authentizität.
Yaklaşık 15 gün toplantıdan sonra maksimum seviyede.
Maximaler Pegel etwa 15 Tage nach dem treffen.
Tehlikeli seviyede kurşun, kadmiyum,
Unsichere Ebenen die blei-, kadmium-,
Her seviyede tekrar eden kelimeler olmadan 2000den fazla seviye vardır.
Es gibt mehr als 2000 Levels ohne sich wiederholende Wörter in jedem Level.
Her seviyede hazine parçalarını bulmak için 3 veya daha fazla aynı taşları eşleştirin.
Kombiniere 3 oder mehr gleiche Edelsteine und finde in jedem Level Teile des Schatzes.
Ana restoranın menüsü bu seviyede bir otel için oldukça sınırlıdır ve çok monotondur;
Das Menü des Hauptrestaurants ist eher begrenzt und zu monoton für ein Hotel dieser Stufe;
Her seviyede oynamak da eğlencelidir.
Jede Ebene ist Spaß zu spielen.
Ayrıca, teknoloji açısından zengin ortamlar ayrıca gerektirir yüksek seviyede dijital ve problem çözme becerileri.
Darüber hinaus Technologie-reiche Umgebungen auch erfordern hohes Maß an digitalen und Problemlösungsfähigkeiten.
Ayrıca, alerjik sentetik en düşük seviyede.
Außerdem, allergisches synthetisches niedrigstes Niveau.
Yani iki seviyede tercüme etmelisin.
Also muss man zwei Ebenen übersetzen.
Anne sütünden beslenen bebekler yüksek seviyede yararlı bifidobakteriler,
Babys gefüttert Muttermilch haben hohe Niveaus von nützlichen Bifidobakterien,
Hangi seviyede olduğunuz konusunda emin değil misiniz?
Sind Sie nicht sicher, welchen Level Sie haben?
Her 5 seviyede bir avatarın için lezzetli bir çerçeve kazanacaksın.
Alle 5 Levels gewinnen Sie einen köstlichen Rahmen für Ihren Avatar.
Sürekli aynı Seviyede Savaş Görevleri alıyorum.
Ich bekomme immer wieder Gefechtsaufträge derselben Stufe.
Bu arada kalkan erimesi üçüncü seviyede.
Ebene drei, Schutzschild flimmert. Übrigens.
Ben her yerde, acı bu seviyede hissetti.”.
Ich habe dieses Maß an Schmerz überall gespürt.”.
Son işinizi yapmak için ne seviyede bilgisayar kullanımı gerekliydi?
Welches Niveau der Computernutzung war für Ihre letzte Arbeit erforderlich?
Müzik Birçok Seviyede Çocuklara Nasıl Yararlanır?
Wie Musik Kindern auf vielen Ebenen Vorteile bringt?
Sonuçlar: 278, Zaman: 0.0463

En çok sorulan sözlük sorguları

Turkce - Almanca