SUBAYI - Almanca'ya çeviri

Offizier
subay
memur
görevlisi
bir asker
officer
Officer
memur
subay
polis
Beamte
memur
bir polis
yetkilisi
görevlisinden
subay
Offiziere
subay
memur
görevlisi
bir asker
officer
Offizieren
subay
memur
görevlisi
bir asker
officer
ein Ss-offizier
Top-agentin

Subayı Turkce kullanımına örnekler ve bunların Almanca çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Kurbanımız, en az üç Donanma subayı hakkında dosyaya sahipmiş.
Unser Opfer hatte Dossiers von mindestens drei Navy Offizieren.
Pilot değil, Hava Kuvvetleri subayı.
Keine Pilotin, Air Force Officer.
Credenceın birinci subayı.
Er war Erster Offizier.
Saddamın 20 bin subayı yeniden orduya alınıyor.
Apos;000 Offiziere der Saddam-Ära werden wieder eingesetzt.
Japonyanın… en popüler iki subayı arasında bir yarışma.
Ein Wettstreit zwischen zwei Offizieren.
Kraliyet Donanması Subayı.
Offizier der Königlichen Marine.
Binghamdaki Hava Kuvvetleri istihbarat subayı.
Air Force Intelligence Officer in Bingham.
Dokuz ulusun 420den fazla subayı, savaş kazanarak tecrübe kazanabilir ve gelişebilir.
Mehr als 420 Offiziere aus neun Nationen, die Erfahrung sammeln und sich durch Schlachten weiterentwickeln können.
NATOda görevli 450 ila 600 yüksek rütbeli Türk subayı Türkiyeye geri çağrıldı.
Von den 600 türkischen höheren Offizieren, die in der NATO dienen, wurden in die Türkei zurückgerufen.
Şu yeni İngiliz Subayı.
Dieser neue englische Offizier.
O bisikleti Arjantin Dünya Kupası bahis kazandı. Affedersiniz, subayı.
Entschuldigen Sie, Officer. Das Motorrad hat er bei einer Wette gewonnen.
Rus subayı öldürüldü.
Russische Offiziere getötet.
Franconiada ölü bir donanma subayı var.
Wir haben einen toten Navy Offizier in Franconia.
Sadece donanma subayı değil.
Sie war nicht nur ein Navy Officer.
Dün akşamüzeri Pierre Michel ile görüşmenizden bu yana, iki müttefik subayı daha çıkageldi.
Seit Sie gestern Nachmittag bei Pierre Michel waren, kamen noch zwei weitere alliierte Offiziere.
Askeri istihbarat teşkilatı eski subayı.
Ehemaliger Offizier in der Spionageeinheit des Militärs.
Binghamda bir Hava Kuvvetleri istihbarat subayı.
Air Force Intelligence Officer in Bingham. Ich hätte da einen Kontakt.
Ve bir karakol çavuşunu öldürdüler. Kaçarken iki subayı.
Sie haben zwei Offiziere und einen Feldwebel getötet.
Kımılda bakalım Ringo nehir kenarında ölü bir donanma subayı var.
Aufsatteln, Ringo, wir haben einen toten Navy Offizier am Flussufer.
Tam olarak bunu söyledin. 82 süvari subayı size meydan okumak istiyor?
Offiziere wollen sich mit Ihnen duellieren. Sagten Sie das?
Sonuçlar: 288, Zaman: 0.0354

En çok sorulan sözlük sorguları

Turkce - Almanca