TEKNESINDE - Almanca'ya çeviri

auf dem Boot
an Bord
gemide
uçakta
güverteye
teknede
var
binsin
gemimize
bordaya
atılgana

Teknesinde Turkce kullanımına örnekler ve bunların Almanca çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Müvekkilimin kardeşi, davalının teknesinde havaya uçtu.
Der Bruder meiner Mandantin starb auf dem Boot des Beschuldigten.
Devlet başkanının teknesinde patlama.
Explosion auf dem Schnellboot des Präsidenten.
Limanda, Duke Crockerın teknesinde.
Sie ist am Hafen. Duke Crockers Boot.
Teknesinde, golf sahasında ya
Ich war auf dem Boot, dem Golfplatz und in der Unterführung,
Ertesi gün beni görmeye gelip babamın teknesinde kumar oynadığını sonsuza dek bedava çalışmasına sebep olacak kadar çok borçlandığını söyledi.
Er kam am nächsten Tag und sagte mir, mein Vater hätte bei ihm gespielt, auf dem Boot. Schuldete ihm viel Geld und würde für immer umsonst arbeiten müssen.
yerel balıkçı Nick Castle… teknesinde dün gece siste kaybolan… kişilerden üçünü ölü birini de yaralı olarak buldu.
Fischer Nick Castle… seinem Boot, Seagrass, aufgefunden. hat drei Leichen und einen schwer Verletzten auf.
Elinde teknen var, ben varım.
Du hast dein Boot, du hast mich.
Zahira tekneyi duymuş olmalı.
Zahira muss das Schiff gehört haben.
Bir teknede olması gereken her şey paslanmaya başlayana kadar.
Alles, was ein Boot sein sollte, bis es Trockenfäule bekommt.
Benim teknem her zaman seninkine bağlı. Tamam.
Okay. Mein Boot ist immer an deines gebunden.
Bu tekne bizi birçok fırtınadan geçirdi.
Dieses Schiff hat uns durch manchen Sturm gebracht.
Victoria Vinciguerra ve tekneyle birlikte yok oldu.
Das ist mit Victoria Vinciguerra und dem Boot untergegangen.
Tekne batıyor! Hadi.
Das Schiff sinkt. Komm.
Lefty, teknelere bayılır.'' dedi.
Der Typ sagt:"Lefty, er liebt Boote.
Bakın, tekneye 30 kişiden fazla alamam.
Es passen nicht mehr als 30 Leute an Bord.
Teknenin adı neden Mayaluga?
Wieso heißt dein Boot"Mayaluga"?
Bu tekneyi sen mi yaptın?
Du hast dieses Boot gebaut?
O tekne senin için hep sorun olacaktı.
Das Schiff war ein Problem für dich.
Tekne güzelmiş.
Schönes Boot.
Babamın balıkçı teknesini mi?
Das Boot meines Vater?
Sonuçlar: 45, Zaman: 0.0467

En çok sorulan sözlük sorguları

Turkce - Almanca