UNUTTUĞUMUZ - Almanca'ya çeviri

vergessen
unutmak
unutur
unutun
boş
ihmal
vergessene
unutmak
unutur
unutun
boş
ihmal
vergisst
unutmak
unutur
unutun
boş
ihmal

Unuttuğumuz Turkce kullanımına örnekler ve bunların Almanca çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Çalmayı unuttuğumuz çok fazla şarkı.
So viele Lieder vergaßen wir zu spielen.
Bugün unuttuğumuz bir uygulama var mı?
Gab es ein anderes, heute vergessenes Hauverfahren?
Unuttuğumuz bir şey var.
Wir vergessen noch etwas.
Orada unuttuğumuz, Delta Çeyreğinde sıkışıp kalmış, 150 adamımız olduğunu düşünüyorum.
Wir vergessen, dass 150 unserer Leute im Delta-Quadranten verschollen sind.
Almayı unuttuğumuz birşey olmalı.
Irgendwas haben wir vergessen.
Şehrin altında unuttuğumuz çok fazla boşluk var.
Es gibt so viel leeren Raum unter der Stadt, den wir vergaßen.
Montel, sanırım burada söylemeyi unuttuğumuz çok önemli bir şey var.
Montel, ich glaube, wir vergessen dabei etwas sehr Wichtiges.
Unuttuğumuz ufak zevkler var.
Es gibt kleine Freuden, die wir vergessen.
Hayır. Unuttuğumuz bir şey var mı?
Nein. Gibt es irgendetwas, das wir übersehen haben?
Söylemeyi unuttuğumuz… her şeyi söylemeye ayırdık. Dürüst olmaya… O zamanı birbirimizle konuşmaya ayırdık.
Sagten uns… alles, was wir vergessen hatten. Wir redeten in der Zeit viel… Waren ehrlich zueinander.
Düşünüp dum orum unuttuğumuz bir şey var mı?
Ich meine, wir haben nichts übersehen.
Sıra, teslim etmeyi unuttuğumuz… bu hediyeleri yok etmeye geldi.
Es ist Zeit, die Geschenke zu vernichten, die wir vergessen haben, zu liefern.
Ama unuttuğumuz bir şey vardı.
Aber eins haben wir vergessen.
Pekala, unuttuğumuz nedir? Tessa!
Tessa! Okay, was haben wir vergessen?
Ama unuttuğumuz bir şey var arkadaşlar.
Aber wir vergessen da etwas, liebe Leute.
Ama unuttuğumuz bir oğlumuzun olması onlardan biri değil.
Aber dass wir einen Sohn hatten, den wir vergessen haben, ist das keine davon.
İnşallah listede unuttuğumuz bir şey olmamıştır.
Ich hoffe, dass ich nichts in meiner Aufzählung vergessen habe.
Mutfak Yemeyi Unuttuğumuz Besinler!
Beim Schenken die Küche nicht vergessen!
Muhtemelen taslağını restoranda unuttuğumuz ve kimsenin gidip almak istemediği içindir.
Vermutlich, weil wir die Skizze im Restaurant vergessen haben, und keiner von uns zurück laufen wollte.
Oysa ilk unuttuğumuz kendi kendimize verdiğimiz sözlerdir.
Wir haben vergessen, was wir einst selbst predigten.
Sonuçlar: 80, Zaman: 0.0283

En çok sorulan sözlük sorguları

Turkce - Almanca