GIT - Bulgarca'ya çeviri

върви
git
yürü
gidip
hadi
gidin
gider
canın
ilerliyor
haydi
gidelim
отиди
git
gidin
çık
gir
gidersin
gidelim
sen gidip
иди
git
edie
gidin
gidelim
sen gidip
отивай
git
gidip
gidin
şimdi git
gidersin
gidelim
beni
тръгвай
git
gidelim
hadi
yürü
gidin
çık
gazla
yola koyul
махай се
git
çık
defol
çekil
uzaklaş
çıkın
hemen
çekilin
dışarı
defol git buradan
тръгни
git
yürü
çık
gidelim
terk
gider
бягай
kaç
koş
git
kaçsan
kaçın
kaçarsın
sıvış
kos
run
изчезвай
git
defol
çık
kaybol
ikile
gidin
yaylan
buradan
gidelim
ходи
git
gidiyor
yürüyor
giden
gezer
слез

Git Turkce kullanımına örnekler ve bunların Bulgarca çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Sen eve git ve bu işi bana bırak!
Отивай си вкъщи и ме остави аз да се оправям с това!
Geliyor musun?'''' Hayır, sen bensiz git.
Идваш ли?""Не, ти тръгвай без мен.".
Git buradan Barry.
Махни се от тук, Бари.
Git gör, git gör, git gör, git bi başkasını daha gör.
Ходи виж, ходи виж, ходи виж, ходи виж някой друг.
Hayır git! Yüzünü bir daha bana gösterme!
Не, махай се и не ми показвай лицето си повече!
Söylediğim zaman oraya git ve sakın hareket etme.
Щом кажа, бягай там и не мърдай.
Git buradan, Bonnie!
Изчезвай оттук, Бони!
Hayır önden sen git, ben kalıp karına yardım ederim.
Hе ти тръгни пред нас, аз ще помогна на жена ти.
Eric, McKennaya git. Biri Speedin kartını kullanıyor.
Ерик, отивай в"Макена", някой използва картата на Спийд.
Bir şeylere vurmak istemeden önce git.
Тръгвай, преди да реша, че искам да ударя нещо.
Git ve eğlen.
Излез и се забавлявай.
Thomas git buradan!
Tомас, махни се оттук!
Pekala, o halde, Git kendini ve köpeğini becer!
Така ли, тогава ходи се шибай и кучето ти също!
Mike, git buradan!
Майк, махай се от тук!
Darren, git buradan!
Дарън, бягай оттук!
Git burdan, Luke.
Изчезвай от тука, Люк.
Bu koridordan git. Koridorun sonuna kadar.
Тръгни по този коридор, надолу по коридора,
Hayır, hayır, hayır. Ellie sen git. Grayson sen kal.
Не, не, не. Ели, ти тръгвай. Грейсън, остани.
Chuckie, hayatta kalmak istiyorsan ceneni kapa ve okuluna git.
Чъки, ако искаш да останеш жив, млъкни и отивай на училище.
Git kız arkadaşının pelvisine bir iğne sok.
Заминавай да забиеш игла в таза на приятелката ти.
Sonuçlar: 9817, Zaman: 0.0991

En çok sorulan sözlük sorguları

Turkce - Bulgarca