MADAM - Bulgarca'ya çeviri

мадам
madam
bayan
hanımefendi
efendim
hanım
patroniçe
г-жо
bayan
hanımefendi
madam
mrs
hanım
sayın
г-жа
bayan
mrs
madam
госпожа
bayan
madam
hanım
hanımefendi
mrs
leydi
госпожо
bayan
madam
hanım
hanımefendi
mrs
leydi
госпожице
bayan
hanımefendi
hanım
matmazel
küçük hanım
madam
miss
мaдaм
madam
hanımefendi
синьора
bayan
sinyora
hanımefendi
madam
signora
госпожата
bayan
madam
hanım
hanımefendi
mrs
leydi

Madam Turkce kullanımına örnekler ve bunların Bulgarca çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Madam Sebastian erkenden yattı efendim.
Г-жа Себастиан си легна рано, сър.
Madam, hamilesiniz sadece 4 aylık, ciddi bir şey değil.
Госпожо, вие сте бременна. Само 4 месеца, нищо сериозно.
Madam yargıç, Bay OBrienın savaş tecrübelerinin konuyla ne alakası var?
Г-жо Магистрат, какво общо има военният опит на г-н О'Брайън?
İyi akşamlar, madam.
Добър вечер, синьора.
Madam maviyi alacak.
Госпожата ще вземе синята.
Madam Chiang Kai-Shek… tüm beşinci katı kiralamıştı.
Госпожа Ченг-Кай-Шек нае целия пети етаж.
Madam Royale ne kadar güzel.
Мaдaм Роял e много кpacивa.
Gerek yok, madam, bu sadece yanlış numara.
Не, госпожице. просто грешен номер.
Pardon. Madam de LOradoreu arıyorum?
Съжалявам, търся г-жа дьо Л'Орадор?
Hayır hayır, madam, siz konuşmanın sadece bir tarafını duydunuz.
Не, не, не госпожо. Вие сте чула само едната страна в разговора.
Dilerseniz eldivenlere göz atmakla başlamanızı önerebilirim, madam.
Мога да ви предложа, г-жо, да започнете от ръкавиците.
Beni mi görmek istiyorsunuz, madam?
Викали сте ме, синьора?- Да?
Madam Gao nerede?
Къде е госпожа Гао?
Madam evde değil.
Госпожата не е у дома.
Madam Mehbooba.
Госпожице Мехбуба.
Mösyö ve Madam Opalsenın penceresine yakın mıydı?
Не е ли приближавал прозореца на г-н и г-жа Опълсън?
Her zamanki gibi çok iyi ve kibarsınız, madam.
Вие сте така добра и любезна, г-жо, както винаги.
Hoş geldiniz madam.
Добpe дошли, мaдaм.
Sanırım çalışma odasında bir iş görüşmesi var, Madam.
Мисля, че има бизнес среща в кабинета долу, госпожо.
Evet, teşekkürler Madam.
Да, благодаря, синьора.
Sonuçlar: 2581, Zaman: 0.0537

En çok sorulan sözlük sorguları

Turkce - Bulgarca