SANATI - Bulgarca'ya çeviri

художествена
sanat
artistik
resim
творчеството
yaratıcılık
sanatı
eserlerini
çalışmalarını
biçemi
артисти
sanatçılar
oyuncular
aktör
artistler
SR
изкуство
sanat
eserleri
изкуства
sanat
eserleri
картини
resimleri
tablolar
görüntüler
sanat eseri
resmi
fotoğrafları
çizimler

Sanatı Turkce kullanımına örnekler ve bunların Bulgarca çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Doktor ya da avukat olmamı istedi ama ben sanatı seçtim.
Искаше да стана лекар или адвокат. но аз избрах изкуствата.
Japon dövüş sanatı.
Японски бойни изкуства.
Her türlü sanatı severim.
Обичам всички изкуства.
On Altıcı Bölüm'' Aldatma Sanatı''.
ГЛАВА ШЕСТНАДЕСЕТА"ИЗКУСТВОТО НА ИЗМАМАТА".
Halk sanatı ve profesyonal sanat festivalleri yapılması bir gelenek olmuştur.
Фестивал на народните традиции и художествени занаяти.
Sizce dünyada sanatı en iyi anlatan şehir hangisi ve neden?
Кой би бил най-хубавия художествен свят в който можеш да живееш и защо?
O halde sanatı fakülte mi öğretiyor.
Тогава той учи в Художествената академия.
Bunlar sanatı toplum için yapmazlar.
Артистите не градят обществото.
Savaş sanatı ve askeri taktikler konularında uzmanım, efendim.
Обучен съм в изкуството на военната тактика, сир.
Sanatı savunmak mı?
Защита на изкуството?
Sanatı, edebiyatı ve seyahat etmeyi çok seveler.
Наслаждават се на изкуството, литературата и пътуванията.
Okullarımızda sanatı canlı tutmak için savaşmaya Washingtona gidiyorum.
Отивам във Вашингтон, да се боря за запазването на изкуствата в училищата.
Hiçbir şey yapmama sanatı'' nı öğrenmek istiyorum.
Искам да навляза в изкуството да"не правя нищо".
Sanatı destekleme konusundaki fikirlerimle Sir Robert ve Dükün başlarını ağrıtıyordum.
Отегчих сър Робърт и херцогинята с идеите ми за насърчаване на изкуството.
Ayakkabı sanatı olmuş bunlar.
Тези обувки са като произведение на изкуството.
Komünizm ise buna sanatı politikleştirerek karşılık verir.
Комунизмът му отвръща с политизирането на изкуството.
Her çağa kendi sanatı, her sanata kendi özgürlüğü”.
Всяко време с изкуството си, всяко изкуство със своята свобода.”.
Kriz sanatı da vurdu.
Кризата разтърси и пазара на изкуство.
Sanki sana geleceğin sanatı olduğunu söylemişim gibi.
Ако ви казах онова нещо, то бе заради бъдещето на изкуството.
Bugün minyatür sanatı yeniden canlanmakta.
Днес паметникът е в реставрация.
Sonuçlar: 813, Zaman: 0.0576

En çok sorulan sözlük sorguları

Turkce - Bulgarca