YOLCUYA - Ingilizce'ya çeviri

passengers
yolcu
binek
traveler
gezgin
yolcu
seyyah
seyahati
traveller
yolcu
gezgin
seyyah
traveler
wayfarer
yolcuya
passenger
yolcu
binek
wayfarers
yolcuya

Yolcuya Turkce kullanımına örnekler ve bunların Ingilizce çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
yoksula da, yolcuya da.
and the destitute, and the wayfarer.
Akrabalara haklarını ver. İhtiyaç sahiplerine ve yolcuya da.
Give to your relatives their due, and also to the needy and the wayfarer.
Gelelim vurdukları yolcuya, Ben Nicholsonın kardeşi.
The passenger they shot was Ben Nicholson's brother.
Bagajını kaydırmaya çalışan yolcuya Bay Lampe ne diye bağırıyordu?
What did you hear Mr. Lampe shout at the passenger who tried to move his carry-on?
Yolcuya sormanız gerekir.
You must say it to the passenger.
Yolcuya benziyorsunuz, efendim.
You seem to be a traveller, master.
Bunu Yolcuya monte edebilir misin?
Can you install that in a Pilgrim?
Diğer arabadaki yolcuya ne oldu?
What happened to the passengers in the other car?
Pilotun yolcuya sırılsıklam… aşık olduğunu doğrula.
With the passenger.-"Confirm pilot is head over heels in love.
Yolcuya derhal tıbbi müdahale… etmemiz isteniyor.
We have been instructed to get our passenger immediate medical attention.
Yolcuya derhal tıbbi müdahale… etmemiz isteniyor.
Immediate medical attention. We have been instructed to get our passenger.
Yolcuya derhal tıbbi müdahale… etmemiz isteniyor.
We have been instructedto get our passenger immediate medical attention.
Sadece yolcuya bir şey olmadığına dua et.
Just pray that nothing happens to the passenger.
Yılda yaklaşık 17 milyon yolcuya hizmet verir, Stockholm Merkez İstasyonu ve Göteborg Merkez İstasyonundan
It serves approximately 17 million passengers per year, making it the third busiest in Sweden behind Stockholm Central Station
Gemide kaç yolcuya karşıIık kaç filika bulunduğunun nasıI büyük bir tehlikeyle burun buruna geldiklerinin farkında.
Murdoch knows how many passengers are onboard, how few lifeboats there are, what grave danger the ship is in.
Siz ise kralın yetkisini taşıyan bir adamın başıboş gezen bir kadın yolcuya tecavüz etmeye karar verip sebepsiz yere ormana geldiğini söylüyorsunuz.
And you're saying that a man bearing the king's commission decided to rape a stray lady traveler he came upon in the woods, for no good reason.
Akrabaya, yoksula, yolcuya( zekat ve sadakadan) hakkını ver. Allahın yüzünü( rızasını) isteyenler için bu, daha hayırlıdır ve onlar başarıya erenlerdir.
And give the kinsman his right, and the needy, and the traveller; that is better for those who desire God's Face; those they are the prosperers.
Tallinn Havalimanına gelen aynı uçuştan diğer iki Estonyalı yolcuya( biri Bergamoya geri dönen)
Two other Estonian passengers from the same flight and one returnee from Bergamo, arriving through Tallinn Airport,
Tahminimce bütün gemiyi kapsayan bir enerji alanı oluşturuyor ve… temel olarak yolcuya zamanda uçma izni veriyor.
I'm guessing it must manifest some sort of energy field… allowing the traveler to literally fly through time. that encompasses the entire ship.
Pilot ölene kadar… yolcuya aşk ile… el üstünde tutacak mı?
To love and cherish the passenger until his dying day?"Will the pilot promise Check?
Sonuçlar: 171, Zaman: 0.0429

En çok sorulan sözlük sorguları

Turkce - Ingilizce