AMBARGO - Yunan'ya çeviri

εμπάργκο
ambargo
yasak
αποκλεισμός
abluka
dışlanması
engelle
engellenmesi
dışlama
tecrit
blokajı
ambargo
yasağın

Ambargo Turkce kullanımına örnekler ve bunların Yunan çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
SETimes: Sırbistandan ambargo sorununu çözme yönünde herhangi bir girişim geldi mi?
SETimes: Υπήρξαν προσπάθειες εκ μέρους της Σερβίας για την επίλυση του ζητήματος του εμπάργκο;?
Biliyorsunuz ki Birleşmiş Milletlerin ambargo koyduğu bütün ülkelere yapılan silah teslimatlarında alınan vergi bedellerinin miktarı yüklü oluyor.
Ξέρετε πως υπάρχει επιβάρυνση σε κάθε αποστολή όπλων σε χώρες που έχουν τεθεί σε εμπάργκο από τον ΟΗΕ.
Basescu'' CSAT, Romanyanın Libyaya yönelik ambargo uygulamasına Kral Ferdinand fırkateyni ve iki muvazzaf donanma subayı ile katılmasına karar verdi.
Το CSAT αποφάσισε να επιτρέψει τη συμμετοχή της Ρουμανίας στην εφαρμογή του εμπάργκο στη Λιβύη με τη φρεγάτα King Ferdinand και δυο αξιωματικούς του ΓΕΝ".
Ambargo sonucunda Ekim 1973 ile Mart 1974 arasında petrolün varil başına fiyatı 3 dolardan 12 dolara yükseldi.
Μέχρι το τέλος του εμπάργκο τον Μάρτιο του 1974, η τιμή του πετρελαίου είχε αυξηθεί από 3 δολάρια ΗΠΑ το βαρέλι σε 12.
Priştine Sırp mallarına ambargo koyma ve kuzeyde gümrük kontrolünü elinde tutma kararından'' geri adım atmayacağını'' söylüyor.
το βράδυ της Τετάρτης, όμως η Πρίστινα εξακολουθεί να εμμένει ότι δεν υπάρχει"υπαναχώρηση" από την απόφασή της να θέσει εμπάργκο στα σερβικά αγαθά και να αναλάβει τον έλεγχο των τελωνείων στο βορρά.
sosyal ve ekonomik ambargo.
κοινωνικός και οικονομικός αποκλεισμός.
Kübayı çevreleyen ambargo hattını geçen,… tüm nükleer füzeler ve saldırgan silah taşıyan gemiler… Sovyetlerden Birleşik Devletlere yapılmış bir saldırı olarak nitelendirilecek ve Sovyetler Birliğine tam bir misilleme cevabı verilmesine sebep olacaktır.
Είναι πολιτική του έθνους μας να θεωρήσει κάθε πύραυλο… που θα περάσει τη γραμμή του εμπάργκο γύρω απ'την Κούβα… ως επίθεση της Σοβιετικής Ένωσης κατά των ΗΠΑ… που θα προκαλέσει την απάντησή μας προς την ΕΣΣΔ.
Iraka karşı ekonomik ambargo ve yaptırımları, sendikalara,
υψηλότερους στρατιωτικούς προϋπολογισμούς, τους οικονομικούς αποκλεισμούς ενάντια στους ανθρώπους
Petrol ambargosundan sonra benzin krizi patlak verdi.
Μετά το εμπάργκο στο πετρέλαιο… την κρίση στην βενζίνη.
Ambargolar yüzünden. Yemenli çiftçiler basit böcek ilaçları yapmak için bu kimyasalları bulamıyorlar.
Λόγω των εμπάργκο, οι αγρότες δεν βρίσκουν τα χημικά για να φτιάξουν φυτοφάρμακα.
Gazzeye karşı yapılan kuşatma ve ambargonun derhal son verilmesi çağrısında bulunuyoruz.
Καλούμε σε άμεσο τερματισμό της πολιορκίας και του αποκλεισμού της Γάζας.
Kosova-Sırbistan ticaret ambargosunun kaldırılması belirsiz sonuçlara gebe.
Άρση του εμπάργκο στις εμπορικές συναλλαγές Κοσσυφοπεδίου-Σερβίας, ασαφείς οι συνέπειες.
UN ambargosuna rağmen neşelerin kaçmasını engelleyecektir bu.
Αυτό θα κρατήσει το ηθικό μας ψηλά, παρά το εμπάργκο του ΟΗΕ.
Silah ambargosunu kaldırmak için iyi bir örtbas.
Καλή κάλυψη για να καταστρατηγήσουν το εμπάργκο όπλων.
Amerika, 1974 Kıbrıs çıkarmasından sonra ilk kez silah ambargosuyla tehdit ediyor.
Η Αμερική για πρώτη φορά μετά το 1974 απειλεί με εμπάργκο όπλων.
Tiananmen Meydanından beri Çine silah ambargosu var.
Στην Κίνα υπάρχει εμπάργκο όπλων από την Tιενανμέν.
ABDnin Çine ambargosu var.
H Αμερική έχει εμπάργκο στην Κίνα.
Ancak Moskovalıların hepsi Ksenya gibi ambargolara bu kadar eleştirel yaklaşmıyor.
Δεν είναι όμως όλοι οι Μοσχοβίτες που βλέπουν τόσο επικριτικά το εμπάργκο όπως η Ξένια.
BM: ABD Küba ambargosunu kaldırsın.
OHE: Να αρθεί το αμερικανικό εμπάργκο στην Κούβα.
Küba ile olan ticaret ambargosundan.
Γιατί το λέτε αυτό;-Κάνουμε εμπάργκο στην Κούβα.
Sonuçlar: 48, Zaman: 0.0451

Farklı Dillerde Ambargo

En çok sorulan sözlük sorguları

Turkce - Yunan