BIZE - Yunan'ya çeviri

σε μας
να μας
είναι
çok
bir
ben bir
sadece
artık
aslında
tam
gerçekten
işte
oldukça
σε εμάς
ήταν
çok
bir
ben bir
sadece
artık
aslında
tam
gerçekten
işte
oldukça
είμαστε
çok
bir
ben bir
sadece
artık
aslında
tam
gerçekten
işte
oldukça

Bize Turkce kullanımına örnekler ve bunların Yunan çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Ne yakın bize ölüm.
Πόσο κοντά στον θάνατο είμαστε.
her şey bize bağlı.
τα πάντα εξαρτόνται από το ποιοι είμαστε.
Böldüğüm için özür dilerim ama az önce bize Güç Koruyucuları mı dediniz?
Λυπάμαι που διακόπτω, άκουσα τώρα μόλις να λες ότι είμαστε Πάουερ Ρέιντζερς;?
Kişi arasında oynanır diyor. Yani bize uygun.
Λέει,"'Kατάλληλo για ηλικίες 4-8."''ρα είμαστε καλυμμέvoι.
Donnanın bize Kilise Waffle a gitmemiz gerektiğini söylediğini sanmıştım.
Νόμιζα ότι είπε η Ντόνα ότι θα πάμε στην"βάφλα της εκκλησίας".
Niçin bize bunu acele etmeden… başından itibaren anlatmıyorsunuz?
Γιατί δεν κάθεστε κάτω να μας τα εξηγήσετε απ' την αρχή;?
Bize her şeyin iyiye gideceğini söylediler ama her şey kötüye gidiyor.
Είπε ότι θα τα κάνει όλα καλά και έγιναν όλα χειρότερα.
Bize ne olduğunu söyleyebilecek birini getirmek istiyorum.
Θα ήθελα να ρωτήσω κάποιον άλλον… κάποιον που θα μπορούσε να μας πει.
Müşterilerimiz bize güveniyor''.
Οι πελάτες μας μας εμπιστεύονται"".
Neden bunları bize anlatıyorsun şimdi?
Και γιατί μας τα λες αυτά τώρα;?
Tarih bize bunun hiçbir zaman başarılamadığını gösteriyor.
Η ιστορία έχει δείξει μέχρι στιγμής ότι ποτέ δεν τα καταφέρνουνε.
Babam bize okur.
Ο μπαμπάς μας το διαβάζει.
Suçluluk genellikle bilincimizin bize yanlış bir şeyler yaptığımızı söyleme şekli olarak tanımlanır.
Ενοχή είναι η συνείδησή μας μας λέει ότι έχουμε κάνει κάτι λάθος.
Halkımız bize sırtını dönmüş olabilir ama biz onlara sırtımızı dönmedik.
Ο λαός μας, μας γύρισε την πλάτη αλλά εμείς δεν γυρίσαμε τη δική μας σ' αυτούς.
P1: Annen bize karşı dürüst olacağını söyledi.
Αστ. 1: Η μαμά σου είπε πως θα ήσουν ειλικρινής.
Eğer bize bir masa bulabilirsen görürsün.
Εσύ δες αν θα βρεις ένα τραπέζι.
Bize yaptıkları yüzünden ondan nefret ediyordum.
Τη μισώ γι'αυτό που μας έκανε.
Senin gibi insanlar bize saygı duymuyorken Bu savaşta nasıl mücadele edebiliriz?
Πώς θα δώσουμε αυτή τη μάχη μαζί με ασεβή άτομα σαν εσάς,?
Önceki haberTrump: Göçmenler bize taş atarsa askerlerimiz ateş açacak.
Προηγούμενο άρθροΤραμπ:«Αν μετανάστες πετάξουν πέτρες εναντίον μας, θα πυροβολήσουμε».
Halk bize bir şans verdi.
Mας έδωσαν οι πολίτες μια ευκαιρία.
Sonuçlar: 34332, Zaman: 0.0556

En çok sorulan sözlük sorguları

Turkce - Yunan