DOSTUN - Yunan'ya çeviri

φίλος
dost
arkadaş
φίλη σου
arkadaşım
dostum
sevgilim
φιλαράκι
ahbap
kanka
arkadaş
dost
evlat
adamım
oğlum
rafiki
φιλαράκος
dostun
arkadaşın
küçük dostun
ahbap
ufaklık
φιλος
dost
arkadaş
kankan
ο κολλητός
en iyi arkadaşın
arkadaşın
dostum
kankan
en yakın arkadaşınım
iyi
en iyi dostu
ekürin
φίλoς
arkadaşım
dostum
φίλο
dost
arkadaş
φίλους
dost
arkadaş
φίλοι
dost
arkadaş
φιλαράκο
dostun
arkadaşın
küçük dostun
ahbap
ufaklık

Dostun Turkce kullanımına örnekler ve bunların Yunan çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Almanlar senin dostun mu?
Οι Γερμανοί είναι φίλοι σου;?
Meksikada hiç dostun var mı?
Έχεις καθόλου φίλους στο Μεξικό;?
senin dostun yapar.
Οπότε αυτό με κάνει φίλο σου.
Dostun olmak istemiyorum.
Δε θέλω vα είμαι φιλαράκι.
Dostun Bayan Barlow da babamı kilit altında tutma sorumluluğunun bilincindeydi.
Η φίλη σου, η κυρία Μπάρλοου. Εκείνη ήταν υπεύθυνη να τον κρατάει φυλακισμένο.
O senin dostun değil, arkadaşım!
Δεν είναι φιλαράκος σου, φίλε!
Dostun Joey. Hatırladın mı?
Θυμάσαι τον φιλαράκο τον Τζόι?
Dostun Joelle birkaç el poker oynadım diye arkadaş mı olduk?
Τώρα ξαφνικά είμαστε φίλοι γιατί έπαιξα ένα ζευγάρι χέρια του πόκερ με τον κολλητό σας Joel;?
Burada dostun olmadığını söylemiştin sanırım.
Είπες πως δεν έχεις φίλους εδώ.
Seni buraya ölüme gönderdiler ve dostun Micheneri öldürdüler.
Σε έστειλαν εδώ για να πεθάνεις και να σκοτώσουν τον φίλο σου, τον Μίτσενερ.
Dostun Boschu satmadığım için mi böyle söylüyorsun?
Επειδή δεν πέταξα στα σκυλιά, το φιλαράκι σου τον Μπος;?
Ella senin dostun değil!
Η Έλλα δεν είναι φίλη σου.
Ben senin dostun değilim, adamım!
Δεν είμαι φιλαράκος σου, μάγκα!
İki eski dostun birbirine koşması gibiydi aynı.
Ήταν σαν να ξαναβρέθηκαν τυχαία δυο παλιοί φίλοι.
Siz şu anda dostun tekrar göreceksiniz,'' dedi Jones.
Θα δείτε τον φιλαράκο σου και πάλι προς το παρόν", δήλωσε ο Τζόουνς.
Bir sürü dostun var, her şey düzelir.
Τι; Έχεις πάρα πολλούς φίλους, θα είσαι μια χαρά.
Dinle Gringo… Dostun Pedroya inanmıyorsun.
Άκουσε, Αμερικανέ… δεν πιστεύεις τον φίλο σου, τον Πέδρο;
Dostun Ana Lucia, henüz öldürüldü ve sen.
Η Άννα Λουσία, η φίλη σου, μόλις δολοφονήθηκε κι εσύ.
Birlik dostun Jacksonı tanıdın mı?
Αναγνωρίζεις το φιλαράκι σου από τους SEAL, τον Τζάκσον;?
Ben senin dostun değilim. Artık bu sürünün lideriyim.
Δεν είμαι φιλαράκος σου, είμαι ο αρχηγός της αγέλης τώρα.
Sonuçlar: 1121, Zaman: 0.0841

En çok sorulan sözlük sorguları

Turkce - Yunan