EVIN - Yunan'ya çeviri

οικίας
ev
malikanesi
konutu
rezidansı
διαμέρισμα
daire
ev
apartman
οίκου
saray
ev
hanesi
sarayı
hanedanı
οικία
ev
malikanesi
konutu
rezidansı
οίκος
saray
ev
hanesi
sarayı
hanedanı

Evin Turkce kullanımına örnekler ve bunların Yunan çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Senin evin Lisenin ve babanın yanı, burası değil.
Το σπιτι σου ειναι με την Λίζ, με τον πατέρα σου, δεν ειναι εδώ.
Burası evin girişi.
Η είσοδος της οικίας.
Artık evin kendisi de kötü.
Η ίδια η οικία, είναι πλέον διαβολική.
Evin kapısında bir türlü anahtarını bulamayandır o.
Δε βρίσκει τα κλειδιά της πόρτας του διαμερίσματος.
Moda evin gözde bir yerdi.
Ο οίκος μόδας σου ήταν εμβληματικός.
Küçük bir nükleer reaktör 1000 evin enerji ihtiyacını karşılayabilir mi?
Μια μικρού μεγέθους ανεμογεννήτρια μπορεί να ακλύψει τις ενεργειακές ανάγκες ενός χωριού περίπου 1. 000 σπιτιών.
Evin büyük ve bizim ihtiyaçlarımız için mükemmel oldu.
Το διαμέρισμα ήταν όπως διαφημίζεται και τέλειο για τις ανάγκες μας.
Bu evin sihiri.
Είναι η μαγεία του Οίκου.
Sabah evin kapısının önüne indim.
Ανοίγοντας την πόρτα της οικίας μου σήμερα το πρωί.
Bu gaz bombaları yüzünden evin boyaları dökülürse hiç şaşırmayacağım.
Οι κλανιες της θα ξεβαψουν το σπιτι.
Tüm bunları evin yaptığını mı söylemeye çalışıyorsunuz?
Θέλετε να μου πείτε, πως όλα αυτά τα προκαλεί η οικία;?
Fotoğraflarımıza evin renovasyon öncesi dışarıdan görünümüyle başlıyoruz.
Αυτή η φωτογραφία δείχνει την κατάσταση του διαμερίσματος πριν από την ανακαίνιση.
Evin bize gelmesini istemiştim.
Ήθελα ο Οίκος να'ρθει σε μας.
Telefon evin duvarında asılı dururdu. Kamerası yoktu.
Τα τηλέφωνα ήταν στους τοίχους των σπιτιών, και δεν είχαν κάμερα.
Evin güzelmiş bu arada.
Ωραίο διαμέρισμα, παρεμπιπτόντως.
Çünkü Ritchie evin kontrolünü ele geçirdi.
Γιατί ο Ρίτσι μάλλον πήρε τον έλεγχο του Οίκου.
Evin ve ailenin sembolüdür.
Το σύμβολο της οικογένειας και της οικίας.
Ve evin yarısı da kız kardeşimin.
Και ειναι στη μεση της αδερφης μου σπιτι επισης.
Sonra beni evin içine götürdü.
Μετά με πήρε μέσα στην οικία.
Evin ve arabanın anahtarları ne olacak?
Τι γίνεται με τα κλειδιά του διαμερίσματος και του αμαξιού;?
Sonuçlar: 10492, Zaman: 0.0482

En çok sorulan sözlük sorguları

Turkce - Yunan