GELECEKTI - Yunan'ya çeviri

θα ερχόταν
geleceğim
gelirim
gelip
gelmezdim
geliyorum
θα έρθει
geleceğim
gelirim
gelip
gelmezdim
geliyorum

Gelecekti Turkce kullanımına örnekler ve bunların Yunan çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Bence biri ya da bir şey buraya gelecekti.
Πιστεύω ότι κάποιος ή κάτι θα ερχόταν εδώ.
Basın bu sabah anma töreni için gelecekti. Ölümünün birinci yıldönümüydü.
Θα ερχόταν σήμερα ο Τύπος για την πρώτη επέτειο του θανάτου του.
Alex beni ziyarete gelecekti.
Άλεξ θα έρθουν επίσκεψη μου.
Bütün kızlar buraya gelecekti.
Όλα τα κορίτσια θα έρχονταν εδώ.
Roland Cassard bu akşam yemeğe gelecekti.
Ο Ρονάλνt Κασάρντ θα έλθει για δείπνο.
Beni almaya gelecekti ama, aklı bir karış havadadır?
Ήταν να έρθει να με πάρει, αλλά είναι ξεχασιάρα?
Arkadaşım gelecekti, ama son anda vazgeçti.
Περίμενα έναν φίλο μου, αλλά το ακύρωσε την τελευταία στιγμή.
Sonra kaçış teknesi gelecekti ve eve gidecektik.
Και να έλθει το σκάφος διαφυγής για να γυρίσουμε σπίτι. Ναι.
Böylece buraya gelecekti ve sen de onu öldürebilecektin.
Για να έρθει εδώ και να τον σκοτώσεις;
O da gelecekti ama… gelmedi.
Ήταν να έρθει, αλλά… δεν εμφανίστηκε.
Bu gösteri sanatıydı, insanlar gelecekti ve ben de süpürmeye başlayacaktım.
Αυτό είναι παράσταση τέχνης. Ερχόταν κόσμος, και εγώ άρχιζα το σκούπισμα.
Gelecekti hedeflerin nelerdir?
Τι στόχους έχεις μελλοντικά;?
Colby onu gelecekti sağ kolu olarak yetiştiriyor.
Ο Κόλμπι τον προορίζει για μελλοντικό δεξί του χέρι.
O gelecekti değil mi?
Για το μέλλον, έτσι?
Yerini almak için gelecekti. Hep böyledir zaten.
Τη θέση τους θα πάρουν άλλες. Ετσι γίνεται… πάντα.
Neden gelecekti?
Γιατί να έρθει;?
Israr ediyorum gelecekti tüm muzipliklerinizde kabuklu familyasından bir şeyler olsun.
Επιμένω στις επόμενες πλάκες σας να περιλαμβάνουν κάποια μορφή μαλακόστρακων.
Evime gitmek zorunda kaldım. Gelecekti yolculuklardan tasarruf edeceğimi düşündüm.
Έπρεπε να γυρίσω στο διαμέρισμά μου και σκέφτηκα να γλυτώσω από τα μελλοντικά πήγαινε-έλα.
İşte o zaman bu dünyaya gerçek barış gelecekti….
Τότε είναι που θα επικρατήσει πραγματική ειρήνη στο κόσμο.
Hakem penaltımızı verseydi durum 1-1e gelecekti.
Εάν έδινε το πέναλτι, το σκορ θα ήταν στο 1-1.
Sonuçlar: 161, Zaman: 0.0498

En çok sorulan sözlük sorguları

Turkce - Yunan